Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lache pas la patate
Gib nicht auf
Hey!
Lâches
pas
la
patate
mon
neg'
Hey!
Lâches
pas
la
patate
Hey!
Gib
nicht
auf,
Mann!
Hey!
Gib
nicht
auf!
Une
chose
qu'est
claire,
j'fais
mon
affaire
Mais
j'lâche
pas
la
patate
Eins
ist
klar,
ich
mach
mein
Ding,
aber
ich
gebe
nicht
auf!
J'vas
au
bal
tous
les
samedis,
pour
escouer
mes
vieilles
pattes
Ich
geh'
jeden
Samstag
zum
Tanz,
um
meine
alten
Knochen
zu
schütteln
J'danse
avec
toutes
les
belles
filles,
Mais
j'lâche
pas
la
patate
Ich
tanze
mit
all
den
hübschen
Mädchen,
aber
ich
gebe
nicht
auf!
J'fais
tous
les
clubs
que
je
peux
Ich
mach
alle
Clubs,
die
ich
kann
Faire
ent'Lafayette
et
la
ville
plate
Zwischen
Lafayette
und
Ville
Platte
Oublies-moi
pas
des
fois
ça
chauffe,
Mais
j'lâche
pas
la
patate
Vergiss
nicht,
manchmal
wird's
heiß,
aber
ich
gebe
nicht
auf!
Hey!
Lâches
pas
la
patate
mon
neg'
Hey!
Lâches
pas
la
patate
Hey!
Gib
nicht
auf,
Mann!
Hey!
Gib
nicht
auf!
Une
chose
qu'est
claire,
j'fais
mon
affaire
Mais
j'lâche
pas
la
patate
Eins
ist
klar,
ich
mach
mein
Ding,
aber
ich
gebe
nicht
auf!
Chu
pas
marié,
j'ai
pas
personne
pour
m'tendre
le
fond
d'culotte
Ich
bin
nicht
verheiratet,
ich
hab
niemanden,
der
mir
die
Hosen
flickt
Quand
j'veux
partir
chu
"gone
vieux
j'tons"
Mais
j'lâche
pas
la
patate
Wenn
ich
gehen
will,
bin
ich
weg,
alter
Knabe,
aber
ich
gebe
nicht
auf!
Moi
ch'us
tout
seul
la
moitié
du
temps
mais
quand
l'idée
me
frappe
Ich
bin
die
halbe
Zeit
allein,
aber
wenn
mir
die
Idee
kommt
J'appelle
Marie
la
chère
p'tite
fille
et
j'lâche
pas
la
patate
Ruf'
ich
Marie
an,
das
liebe
kleine
Mädchen,
und
ich
gebe
nicht
auf!
Hey!
Lâches
pas
la
patate
mon
neg'
Lâches
pas
la
patate
Hey!
Gib
nicht
auf,
Mann!
Gib
nicht
auf!
Une
chose
qu'est
claire,
j'fait
mon
affaire
Mais
j'lâche
pas
la
patate
Eins
ist
klar,
ich
mach
mein
Ding,
aber
ich
gebe
nicht
auf!
Un
soir
au
bar
un
p'tit
bouge
et
un
gros
appris
à
s'battre
Eines
Abends
in
der
Bar
gerieten
ein
kleiner
Kerl
und
ein
Dicker
aneinander
J'voulais
que
le
petit
gagne
et
j'criais
"Lâche
pas
la
patate"
Ich
wollte,
dass
der
Kleine
gewinnt,
und
ich
schrie:
"Gib
nicht
auf!"
Le
gros
bougre
m'a
r'gardé
et
dit
Espère
que
j'te
rattrape
Der
dicke
Kerl
sah
mich
an
und
sagte:
Hoffentlich
erwisch
ich
dich
J'mé
viré
de
bord,
pis
j'ai
couru
fort,
J'ai
lâché
la
patate
Ich
hab
mich
umgedreht
und
bin
schnell
gerannt,
ich
hab
aufgegeben
Hey!
Lâches
pas
la
patate
mon
neg
Hey!
Lâches
pas
la
patate
Hey!
Gib
nicht
auf,
Mann!
Hey!
Gib
nicht
auf!
Une
chose
qu'est
claire,
j'fais
mon
affaire
Mais
j'ai
lâché
la
patate
Eins
ist
klar,
ich
mach
mein
Ding,
aber
ich
hab
aufgegeben
Hey!
Lâches
pas
la
patate
mon
neg
Hey!
Lâches
pas
la
patate
Hey!
Gib
nicht
auf,
Mann!
Hey!
Gib
nicht
auf!
Une
chose
qu'est
claire,
j'fais
mon
affaire
Mais
j'lâche
la
patate
Eins
ist
klar,
ich
mach
mein
Ding,
aber
ich
geb'
auf
Lâche
pas
la
patate!
Gib
nicht
auf!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dr
Attention! Feel free to leave feedback.