Hert LeBlanc - Lache pas la patate - translation of the lyrics into Russian

Lache pas la patate - Hert LeBlanctranslation in Russian




Lache pas la patate
Не бросай картошку
Hey! Lâches pas la patate mon neg' Hey! Lâches pas la patate
Эй! Не бросай картошку, братан! Эй! Не бросай картошку!
Une chose qu'est claire, j'fais mon affaire Mais j'lâche pas la patate
Одно ясно, я делаю свое дело, но я не бросаю картошку.
J'vas au bal tous les samedis, pour escouer mes vieilles pattes
Я хожу на танцы каждую субботу, чтобы размять свои старые кости.
J'danse avec toutes les belles filles, Mais j'lâche pas la patate
Я танцую со всеми красивыми девушками, но я не бросаю картошку.
J'fais tous les clubs que je peux
Я посещаю все клубы, какие только могу
Faire ent'Lafayette et la ville plate
В Лафайете и в этом скучном городе.
Oublies-moi pas des fois ça chauffe, Mais j'lâche pas la patate
Поверь мне, иногда бывает жарко, но я не бросаю картошку.
Hey! Lâches pas la patate mon neg' Hey! Lâches pas la patate
Эй! Не бросай картошку, братан! Эй! Не бросай картошку!
Une chose qu'est claire, j'fais mon affaire Mais j'lâche pas la patate
Одно ясно, я делаю свое дело, но я не бросаю картошку.
Chu pas marié, j'ai pas personne pour m'tendre le fond d'culotte
Я не женат, у меня нет никого, кто бы меня ждал дома.
Quand j'veux partir chu "gone vieux j'tons" Mais j'lâche pas la patate
Когда я хочу уйти, я ухожу, но я не бросаю картошку.
Moi ch'us tout seul la moitié du temps mais quand l'idée me frappe
Я один большую часть времени, но когда мне приходит в голову идея,
J'appelle Marie la chère p'tite fille et j'lâche pas la patate
Я звоню Мари, милой девушке, и я не бросаю картошку.
Hey! Lâches pas la patate mon neg' Lâches pas la patate
Эй! Не бросай картошку, братан! Не бросай картошку!
Une chose qu'est claire, j'fait mon affaire Mais j'lâche pas la patate
Одно ясно, я делаю свое дело, но я не бросаю картошку.
Un soir au bar un p'tit bouge et un gros appris à s'battre
Однажды вечером в баре, небольшая суета, и какой-то амбал решил подраться.
J'voulais que le petit gagne et j'criais "Lâche pas la patate"
Я хотел, чтобы мелкий победил, и кричал: "Не бросай картошку!"
Le gros bougre m'a r'gardé et dit Espère que j'te rattrape
Этот громила посмотрел на меня и сказал: "Надеюсь, я тебя поймаю".
J'mé viré de bord, pis j'ai couru fort, J'ai lâché la patate
Я развернулся и побежал со всех ног, я бросил картошку.
Hey! Lâches pas la patate mon neg Hey! Lâches pas la patate
Эй! Не бросай картошку, братан! Эй! Не бросай картошку!
Une chose qu'est claire, j'fais mon affaire Mais j'ai lâché la patate
Одно ясно, я делаю свое дело, но я бросил картошку.
Hey! Lâches pas la patate mon neg Hey! Lâches pas la patate
Эй! Не бросай картошку, братан! Эй! Не бросай картошку!
Une chose qu'est claire, j'fais mon affaire Mais j'lâche la patate
Одно ясно, я делаю свое дело, но я бросаю картошку.
Lâche pas la patate!
Не бросай картошку!





Writer(s): Dr


Attention! Feel free to leave feedback.