Hervé Vilard - A Maldoror - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hervé Vilard - A Maldoror




A Maldoror
В Мальдороре
A Maldoror
В Мальдороре
Paroles: M. Carceles - H. Vilard -D. Barbelivien
Слова: M. Carceles - H. Vilard -D. Barbelivien
Te revoir
Увидеть тебя вновь
Juste une heure
Всего на час
Un soir
Однажды вечером
Arriver chez toi par hasard
Случайно зайти к тебе
Et te dire simplement bonsoir
И просто сказать «Добрый вечер»
Oh te revoir
О, увидеть тебя вновь
Pour changer l'histoire
Чтобы изменить историю
Mélanger le rouge et le noir
Смешать красное и чёрное
Te donner le signe du départ
Дать тебе знак к началу
Mais ne pas y croire
Но не верить в это
A Maldoror
В Мальдороре
Les champs de blé sont plus d'accord
Пшеничные поля больше согласны
L'amour n'y reviendra plus
Любовь туда больше не вернётся
A Maldoror
В Мальдороре
Les châteaux se souviennent encore
Замки всё ещё помнят
Illusion perdue
Потерянную иллюзию
Quand l'amour n'est plus
Когда любви больше нет
Un espoir
Надежда
Inutile espoir
Тщетная надежда
Au moment d'adieu dans les gares
В момент прощания на вокзалах
J'ai bien vu pleurer les foulards
Я видел, как плачут платки
Oh te revoir
О, увидеть тебя вновь
Juste quelque part
Где-нибудь
Entre solitude et miroir
Между одиночеством и зеркалом
Vouloir à tout prix te vouloir
Во что бы то ни стало желать тебя
Mais ne pas y croire
Но не верить в это
A Maldoror
В Мальдороре
Les champs de blé sont plus d'accord
Пшеничные поля больше согласны
L'amour n'y reviendra plus
Любовь туда больше не вернётся
A Maldoror
В Мальдороре
Les châteaux se souviennent encore
Замки всё ещё помнят
Illusion perdue
Потерянную иллюзию
Quand l'amour est mort
Когда любовь умерла
Oh comme je t'aime
О, как я люблю тебя
J'ai crié sur les Champs-Elysées
Я кричал на Елисейских Полях
Bousculé par les gens pressés
Толкаемый спешащими людьми
J'aurais aimé te retrouver
Я так хотел найти тебя
Et te revoir
И увидеть тебя вновь
J'ai juré, j'ai crié, hurlé
Я клялся, кричал, вопил
Attendu que tu reviennes
Ждал, что ты вернёшься
Même les bancs se souviennent
Даже скамейки помнят
Oh te revoir
О, увидеть тебя вновь





Writer(s): Didier Rene Henri Barbelivien, Martial Carceles, Herve Vilard


Attention! Feel free to leave feedback.