Lyrics and translation Hervé Vilard - C'est qui
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'
me
souviens
du
lycée
Я
помню
лицей,
Où
je
l'ai
rencontrée
Где
встретил
тебя.
C'était
au
mois
d'octobre
Был
октябрь
тогда,
Dans
un
cours
d'anglais
Урок
английского...
Cette
fille
un
peu
snob
Эту
девушку-сноба
J'
n'oublierai
jamais
Никогда
мне
не
забыть.
J'
me
souviens
du
café
Я
помню
кафе,
Où
l'on
se
retrouvait
Где
мы
назначали
свидания.
Et
j'avais
mon
idée
И
были
у
меня
идеи
Sur
le
rock
n'
roll
Насчёт
рок-н-ролла.
Moi,
je
lui
disais
Я
говорил
тебе:
"J'
veux
être
une
idole"
"Хочу
стать
кумиром".
Celle
qui
n'
lisait
jamais
les
paroles
Та,
что
не
читала
никогда
стихов,
Que
j'écrivais
sur
mes
cahiers
d'école
Что
я
писал
в
школьных
тетрадках?
Qui
en
riant
m'appelait
"Super-star"?
Кто,
смеясь,
звал
меня
"Суперзвездой"?
Celle
qui
n'a
jamais
aimé
la
chanson
Та,
которой
не
нравились
мои
песни,
Qui
commençait
toujours
par
son
prénom?
Которая
всегда
называла
меня
по
имени?
J'ai
perdu
la
mémoire
Я
всё
забыл.
Elle
a
dû
m'oublier
Наверно,
ты
забыла
меня
Là-bas
à
l'université
Там,
в
университете...
J'ai
raté
l'examen
Я
провалил
экзамен,
Du
concours
d'entrée
Вступительный
конкурс.
J'
passais
haut
la
main
Я
был
на
высоте
L'époque
du
yéyé
Во
времена
йе-йе.
Celle
qui
ne
reverra
jamais
Capri
Та,
что
никогда
не
увидит
Капри,
Celle
qui
est
sortie
de
mes
rêveries
Та,
что
ушла
из
моих
грёз,
Qui
en
riant
m'appelait
"Super-star"?
Кто,
смеясь,
звал
меня
"Суперзвездой"?
Celle
qui
doit
être
mariée
aujourd'hui?
Та,
что,
должно
быть,
сегодня
замужем?
Dans
quelle
ville,
dans
quelle
rue
et
avec
qui?
В
каком
городе,
на
какой
улице
и
с
кем?
J'ai
perdu
la
mémoire
Я
всё
забыл.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Didier Rene Henri Barbelivien, Herve Vilard, Daniel Younes
Attention! Feel free to leave feedback.