Hervé Vilard - C'est qui - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hervé Vilard - C'est qui




C'est qui
Кто это
J' me souviens du lycée
Я помню лицей,
je l'ai rencontrée
Где встретил тебя.
C'était au mois d'octobre
Был октябрь тогда,
Dans un cours d'anglais
Урок английского...
Cette fille un peu snob
Эту девушку-сноба
J' n'oublierai jamais
Никогда мне не забыть.
J' me souviens du café
Я помню кафе,
l'on se retrouvait
Где мы назначали свидания.
Et j'avais mon idée
И были у меня идеи
Sur le rock n' roll
Насчёт рок-н-ролла.
Moi, je lui disais
Я говорил тебе:
"J' veux être une idole"
"Хочу стать кумиром".
C'est qui
Кто это,
Celle qui n' lisait jamais les paroles
Та, что не читала никогда стихов,
Que j'écrivais sur mes cahiers d'école
Что я писал в школьных тетрадках?
Qui en riant m'appelait "Super-star"?
Кто, смеясь, звал меня "Суперзвездой"?
C'est qui
Кто это,
Celle qui n'a jamais aimé la chanson
Та, которой не нравились мои песни,
Qui commençait toujours par son prénom?
Которая всегда называла меня по имени?
J'ai perdu la mémoire
Я всё забыл.
Elle a m'oublier
Наверно, ты забыла меня
Là-bas à l'université
Там, в университете...
J'ai raté l'examen
Я провалил экзамен,
Du concours d'entrée
Вступительный конкурс.
J' passais haut la main
Я был на высоте
L'époque du yéyé
Во времена йе-йе.
C'est qui
Кто это,
Celle qui ne reverra jamais Capri
Та, что никогда не увидит Капри,
Celle qui est sortie de mes rêveries
Та, что ушла из моих грёз,
Qui en riant m'appelait "Super-star"?
Кто, смеясь, звал меня "Суперзвездой"?
C'est qui
Кто это,
Celle qui doit être mariée aujourd'hui?
Та, что, должно быть, сегодня замужем?
Dans quelle ville, dans quelle rue et avec qui?
В каком городе, на какой улице и с кем?
J'ai perdu la mémoire
Я всё забыл.





Writer(s): Didier Rene Henri Barbelivien, Herve Vilard, Daniel Younes


Attention! Feel free to leave feedback.