Lyrics and translation Hervé Vilard - Champagne
Amis
je
vous
invite!
Champagne!
Друзей
приглашаю!
Шампанское!
Pour
l'amour
de
celle
qui
m'a
laissé
tomber
Ради
любви
к
той,
которая
подвела
меня.
C'est
cool
du
champagne
Это
круто
от
шампанского
Elle
ne
m'a
rien
dit,
elle
ne
m'a
rien
laissé
Она
ничего
мне
не
сказала,
Ничего
мне
не
оставила.
Je
vais
prendre
une
musette
Я
возьму
ранец
Danser
et
faire
la
fête
Танцы
и
вечеринки
Champagne
pour
tout
le
monde
Шампанское
для
всех
Et
c'est
moi
qui
paie
И
это
я
плачу.
Depuis
qu'elle
est
partie,
Champagne!
С
тех
пор
как
она
уехала,
шампанское!
Je
vais
reprendre
ma
vie
de
célibataire
Я
собираюсь
вернуться
к
своей
холостяцкой
жизни
Et
tant
mieux,
Champagne!
И
тем
лучше,
шампанское!
Elle
n'était
pas
d'une
beauté
extraordinaire
Она
не
была
необыкновенной
красавицей
Tous
les
hommes
sont
trompés
Все
мужчины
обмануты
Comme
disait
mon
père
Как
говорил
мой
отец.
Une
de
perdue
égal
dix
de
retrouvées
Один
из
потерянных
равен
десяти
найденным
Je
n'attendrai
pas
son
retour
Я
не
буду
ждать
его
возвращения
Pour
mes
futures
amours
Для
моей
будущей
любви
Santé,
mes
amis!
Champagne!
Здравия
желаю,
друзья
мои!
Шампанское!
Ce
soir
je
vais
boire
pour
essayer
de
l'oublier
Сегодня
вечером
я
выпью,
чтобы
попытаться
забыть
об
этом
Santé,
mes
amis!
Champagne!
Здравия
желаю,
друзья
мои!
Шампанское!
Ce
soir
je
vais
boire
pour
essayer
de
l'oublier
Сегодня
вечером
я
выпью,
чтобы
попытаться
забыть
об
этом
Je
n'attendrai
pas
son
retour
Я
не
буду
ждать
его
возвращения
Pour
mes
futures
amours
Для
моей
будущей
любви
Santé,
mes
amis!
Champagne!
Здравия
желаю,
друзья
мои!
Шампанское!
Ce
soir
je
vais
boire
pour
essayer
de
l'oublier
Сегодня
вечером
я
выпью,
чтобы
попытаться
забыть
об
этом
Champagne
et
vive
la
vie,
Champagne!
Шампанское
и
да
здравствует
жизнь,
шампанское!
Ca
y
est
je
suis
bien,
je
suis
dans
les
nuages
Вот
и
все,
я
в
порядке,
я
витаю
в
облаках
Je
suis
saoûl,
je
plane
Я
пьян,
я
парил.
Je
ne
veux
rien
d'autre,
seulement
tourner
la
page
Мне
больше
ничего
не
нужно,
только
перевернуть
страницу
Je
vais,
je
vais
tout
dire
Я
пойду,
я
все
расскажу.
Après
j'irai
dormir
Потом
я
пойду
спать.
Champagne
pour
tout
le
monde
Шампанское
для
всех
Et
c'est
moi
qui
paie
И
это
я
плачу.
Santé,
mes
amis!
Champagne!
Здравия
желаю,
друзья
мои!
Шампанское!
Ce
soir
je
vais
boire
pour
essayer
de
l'oublier
Сегодня
вечером
я
выпью,
чтобы
попытаться
забыть
об
этом
Santé,
mes
amis!
Champagne!
Здравия
желаю,
друзья
мои!
Шампанское!
Ce
soir
je
vais
boire
pour
essayer
de
l'oublier
Сегодня
вечером
я
выпью,
чтобы
попытаться
забыть
об
этом
Ce
soir
je
vais
boire
pour
essayer
de
l'oublier
Сегодня
вечером
я
выпью,
чтобы
попытаться
забыть
об
этом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Abraham Duque
Attention! Feel free to leave feedback.