Lyrics and translation Hervé Vilard - Elle etait belle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle etait belle
Она была прекрасна
Elle
était
là,
elle
dormait
dans
mes
bras
Она
была
здесь,
она
спала
в
моих
объятиях
Elle
avec
moi,
c'était
trop
bien
mais
voilà
Она
со
мной,
это
было
слишком
хорошо,
но
вот...
Par
habitude,
j'étais
sûr
de
la
garder
По
привычке,
я
был
уверен,
что
удержу
её
Par
lassitude,
je
l'ai
perdu
à
jamais
По
оплошности,
я
потерял
её
навсегда
Elle
était
belle,
elle
était
belle
Она
была
прекрасна,
она
была
прекрасна
Je
ne
voyais
qu'elle
Я
видел
только
её
Pourtant
elle
est
partie
un
matin
И
всё
же
она
ушла
однажды
утром
Je
me
rapelle
qu'elle
était
belle
Я
помню,
что
она
была
прекрасна
Pourtant
un
autre
lui
a
pris
la
main
И
всё
же
другой
взял
её
за
руку
Et
je
l'apelle
encore
aujourd'hui
И
я
зову
её
до
сих
пор
Sans
elle
je
suis
perdu
et
je
crie
Без
неё
я
потерян
и
кричу
Elle
était
là,
et
l'on
faisait
des
projets
Она
была
здесь,
и
мы
строили
планы
Elle
c'était
moi,
que
je
l'aimais...
que
je
l'aimais
Она
была
моей,
как
я
любил
её...
как
я
любил
её
Elle
est
partie,
pour
un
jour...
pour
une
vie
Она
ушла,
на
день...
на
всю
жизнь
Elle
aujourd'hui
je
l'imagine
avec
lui
Сегодня
я
представляю
её
с
ним
Elle
était
belle,
elle
était
belle
Она
была
прекрасна,
она
была
прекрасна
Je
ne
voyais
qu'elle
Я
видел
только
её
Pourtant
elle
est
partie
un
matin
И
всё
же
она
ушла
однажды
утром
Je
me
rappelle
qu'elle
était
belle
Я
помню,
что
она
была
прекрасна
Pourtant
un
autre
lui
a
pris
la
main
И
всё
же
другой
взял
её
за
руку
Et
je
l'appelle
encore
aujourd'hui
И
я
зову
её
до
сих
пор
Sans
elle
je
suis
perdu
et
je
crie
Без
неё
я
потерян
и
кричу
Elle
était
belle,
elle
était
belle
Она
была
прекрасна,
она
была
прекрасна
Je
ne
voyais
qu'elle
Я
видел
только
её
Pourtant
elle
est
partie
un
matin
И
всё
же
она
ушла
однажды
утром
Je
me
rappelle
qu'elle
était
belle
Я
помню,
что
она
была
прекрасна
Pourtant
un
autre
lui
a
pris
la
main
И
всё
же
другой
взял
её
за
руку
Et
je
l'appelle
encore
aujourd'hui
И
я
зову
её
до
сих
пор
Sans
elle
je
suis
perdu
dans
la
nuit
Без
неё
я
потерян
в
ночи
Elle
était
belle,
elle
était
belle
Она
была
прекрасна,
она
была
прекрасна
Je
ne
voyais
qu'elle
Я
видел
только
её
Pourtant
elle
est
partie
un
matin
И
всё
же
она
ушла
однажды
утром
Je
me
rappelle
qu'elle
était
belle
Я
помню,
что
она
была
прекрасна
Pourtant
un
autre
lui
a
pris
la
main
И
всё
же
другой
взял
её
за
руку
Et
je
l'appelle
encore
aujourd'hui
И
я
зову
её
до
сих
пор
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): jean-louis d'onorio
Attention! Feel free to leave feedback.