Hervé Vilard - Elle etait belle - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hervé Vilard - Elle etait belle




Elle etait belle
Она была прекрасна
Elle était là, elle dormait dans mes bras
Она была здесь, она спала в моих объятиях
Elle avec moi, c'était trop bien mais voilà
Она со мной, это было слишком хорошо, но вот...
Par habitude, j'étais sûr de la garder
По привычке, я был уверен, что удержу её
Par lassitude, je l'ai perdu à jamais
По оплошности, я потерял её навсегда
Elle était belle, elle était belle
Она была прекрасна, она была прекрасна
Je ne voyais qu'elle
Я видел только её
Pourtant elle est partie un matin
И всё же она ушла однажды утром
Je me rapelle qu'elle était belle
Я помню, что она была прекрасна
Pourtant un autre lui a pris la main
И всё же другой взял её за руку
Et je l'apelle encore aujourd'hui
И я зову её до сих пор
Sans elle je suis perdu et je crie
Без неё я потерян и кричу
Elle était là, et l'on faisait des projets
Она была здесь, и мы строили планы
Elle c'était moi, que je l'aimais... que je l'aimais
Она была моей, как я любил её... как я любил её
Elle est partie, pour un jour... pour une vie
Она ушла, на день... на всю жизнь
Elle aujourd'hui je l'imagine avec lui
Сегодня я представляю её с ним
Elle était belle, elle était belle
Она была прекрасна, она была прекрасна
Je ne voyais qu'elle
Я видел только её
Pourtant elle est partie un matin
И всё же она ушла однажды утром
Je me rappelle qu'elle était belle
Я помню, что она была прекрасна
Pourtant un autre lui a pris la main
И всё же другой взял её за руку
Et je l'appelle encore aujourd'hui
И я зову её до сих пор
Sans elle je suis perdu et je crie
Без неё я потерян и кричу
Elle était belle, elle était belle
Она была прекрасна, она была прекрасна
Je ne voyais qu'elle
Я видел только её
Pourtant elle est partie un matin
И всё же она ушла однажды утром
Je me rappelle qu'elle était belle
Я помню, что она была прекрасна
Pourtant un autre lui a pris la main
И всё же другой взял её за руку
Et je l'appelle encore aujourd'hui
И я зову её до сих пор
Sans elle je suis perdu dans la nuit
Без неё я потерян в ночи
Elle était belle, elle était belle
Она была прекрасна, она была прекрасна
Je ne voyais qu'elle
Я видел только её
Pourtant elle est partie un matin
И всё же она ушла однажды утром
Je me rappelle qu'elle était belle
Я помню, что она была прекрасна
Pourtant un autre lui a pris la main
И всё же другой взял её за руку
Et je l'appelle encore aujourd'hui
И я зову её до сих пор





Writer(s): jean-louis d'onorio


Attention! Feel free to leave feedback.