Lyrics and translation Hervé Vilard - Fais ta valise
Fais
Tes
Valises
Собирай
Свои
Вещи
Nous
avons
vécu
de
bons
moments
ensemble
Мы
хорошо
провели
время
вместе
Mais
ces
bons
moments,
faut
les
oublier
Но
эти
хорошие
времена
нужно
забыть
Tu
m'aimes
plus,
j'ai
le
cœur
qui
tremble
Ты
любишь
меня
больше,
мое
сердце
трепещет.
Mais
je
n'ai
pas
au
fond,
ni
haine,
ni
regrets
Но
в
глубине
души
у
меня
нет
ни
ненависти,
ни
сожалений
Allez,
fais
ta
valise,
et
ne
ris
pas
Давай,
собирайся
и
не
смейся.
Tu
vois
ma
vie
est
grise
Ты
видишь,
моя
жизнь
серая,
Et
je
ne
pleure
pas
И
я
не
плачу
Allez
fais
ta
valise,
ne
t'en
fais
pas
Собирайся,
собирайся,
не
волнуйся.
Tu
vois
ma
vie
se
brise,
je
ne
t'en
veux
pas
Ты
видишь,
как
моя
жизнь
рушится,
я
не
виню
тебя
за
это
T'as
passé
ton
temps
à
me
dire
des
mensonges
Ты
потратил
все
свое
время
на
то,
чтобы
лгать
мне.
A
dire
des
mots
méchants
Говорить
злые
слова
Qui
font
mal
et
qui
rongent
Которые
болят
и
грызут
Allez,
fais
ta
valise,
et
n'oublies
rien
Давай,
собирайся
и
ничего
не
забывай
Ma
décision
est
prise,
je
ne
regrette
rien
Мое
решение
принято,
я
ни
о
чем
не
жалею
Allez
fais
ta
valise,
je
t'en
supplie
Собирайся,
пожалуйста,
собирайся.
Tu
as
fais
des
bêtises,
je
changerai
de
vie
Ты
наделал
глупостей,
я
изменю
свою
жизнь,
J'oublierai
très
vite,
ton
corps
et
ton
visage
я
очень
быстро
забуду
твое
тело
и
твое
лицо
J'aurai
quelques
blessures,
juste
en
prenant
de
l'âge
У
меня
будет
несколько
травм,
просто
с
возрастом
Allez
fais
ta
valise,
je
t'en
supplie
Собирайся,
пожалуйста,
собирайся.
Tu
as
fais
des
bêtises
je
changerai
de
vie
Ты
наделал
глупостей,
я
изменю
свою
жизнь,
Allez
fais
ta
valise,
ne
pleures
pas
Собирай
чемоданы,
не
плачь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hervé Vilard
Attention! Feel free to leave feedback.