Hervé Vilard - Il plane tout le temps - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hervé Vilard - Il plane tout le temps




Il Plane Tout les Temps
Он все время парит
D. Barbelivien - H. Vilard
Д. Барбеливьен - Х. Вилар
C'est un mec, un vrai, un géant
Он парень, настоящий, гигантский
Y'a pas une femme qui l'aime pourtant
Тем не менее, нет ни одной женщины, которая бы его любила
Il ne courre jamais pour l'argent
Он никогда не гоняется за деньгами
Il met du lait dans son thé citron
Он подливает молоко в свой лимонный чай
Ce n'est pas un mauvais garçon
Он не плохой мальчик
Les cheveux courts, cheveux longs
Короткие волосы, длинные волосы
Le son cool qui coule des chansons
Прохладный звук, льющийся из песен
Il met du rhum dans son thé citron
Он кладет ром в свой лимонный чай
Il plane, il plane, il plane tout le temps
Он парит, парит, парит все время.
C'est Jonathan le Goéland
Это Джонатан Чайка.
Qui ne sait pas d'où vient le vent
Кто не знает, откуда дует ветер
Les yeux plantés sur l'océan
Глаза, устремленные на океан
Il voit tout ça naturellement
Он видит все это естественно.
Il plane, il plane, il plane tout le temps
Он парит, парит, парит все время.
Il a des rêves au bord de l'eau
У него есть мечты на берегу воды
Sur les falaises, sur les plateaux
На скалах, на плато
Il regarde passer les oiseaux
Он смотрит, как пролетают птицы.
Et partir le dernier cargo
И отправимся на последнем грузовом корабле.
Il plane, il plane, il plane tout le temps
Он парит, парит, парит все время.
C'est Jonathan le Goéland
Это Джонатан Чайка.
Qui ne sait pas d'où vient le vent
Кто не знает, откуда дует ветер
Il se balade infiniment
Он бесконечно путешествует
Il fait tout ça naturellement
Он делает все это естественно
Il plane, il plane, il plane tout le temps
Он парит, парит, парит все время.
Il ne lit pas d'informations
Он не читает информацию
Il a ses idées, sa façon
У него есть свои идеи, свой путь
Dans ce monde sans illusion
В этом мире без иллюзий
Il écrit pourtant des chansons
Тем не менее, он пишет песни
Il plane, il plane, il plane tout le temps
Он парит, парит, парит все время.
C'est Jonathan le Goéland
Это Джонатан Чайка.
Il ne sait pas d'où vient le vent
Он не знает, откуда дует ветер
Les yeux plantés sur l'océan
Глаза, устремленные на океан
Il voit tout ça naturellement
Он видит все это естественно.
Il plane, il plane, il plane tout le temps
Он парит, парит, парит все время.
Il plane, il plane, il plane tout le temps
Он парит, парит, парит все время.
Et quand il aime, il aime vraiment
И когда он любит, он действительно любит
Il plane en scène comme un géant
Он парит на сцене, как гигант
Un papillon d'appartement
Квартирная бабочка
Qui fait tout ça naturellement
Кто делает все это естественно
Il plane, il plane, il plane tout le temps
Он парит, парит, парит все время.
Il plane, il plane, il plane tout le temps
Он парит, парит, парит все время.
C'est Jonathan le Goéland
Это Джонатан Чайка.
Qui ne sait pas d'où vient le vent
Кто не знает, откуда дует ветер
Il plane, il plane, il plane vraiment
Он парит, он парит, он действительно парит
Qui fait tout ça...
Кто все это делает...





Writer(s): Didier Barbelivien, Hervé Vilard


Attention! Feel free to leave feedback.