Hervé Vilard - J'm'en balance - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hervé Vilard - J'm'en balance




Moi qui suis ici en plein cœur de Paris
Я, который родился здесь, в самом сердце Парижа
Moi qui n'ai jamais vu l' ciel de Californie
Я, который никогда не видел неба Калифорнии
Moi qui ai dans le cœur, tous les tubes de Johnny
У меня в сердце все трубки Джонни
J' vais vous dire sans détours tout c' qui n' parle pas d'amour
Я расскажу вам без обиняков все, что не говорит о любви
Moi, j' men balance du disco qui mène toujours la dance
Я, Мужчины-Весы с дискотеки, которые всегда ведут танцы
Des loulous un peu fous qui donnent dans la violence
Немного сумасшедшие Лулу, которые поддаются насилию
Des photos mélanco de mes souvenirs d'enfance
Фотографии меланко из моих детских воспоминаний
Des symboles du rétro, j' vais te dire c' que j'en pense
Символы ретро, я скажу тебе, что думаю об этом
Moi, j'men balance - Dis moi ou est le bonheur
Я меняю баланс-Скажи мне, где счастье
Moi, j'men balance - Dis moi qu'est-c' que t'as dans l' cœur
Я веду балансировку-Скажи мне, что у тебя на сердце
Moi, j'men balance - Donne-moi ta parole d'honneur
Я веду балансировку-Дай мне слово чести
Moi, j'men balance, regarde-moi, je vis sans amour
Я, я качаюсь, посмотри на меня, я живу без любви
Le soleil ou la pluie, météo, comédie
Солнце или дождь, погода, комедия
Le pétrole, le dollar, politique de boulevard
Нефть, доллар, Бульварная политика
Les galères, les galas, numéro un ou pas
Галеры, торжественные мероприятия, номер один или нет
J' vais vous dire sans détours tout c' qui m' parle pas d'amour
Я расскажу вам без обиняков все, что говорит мне не о любви
Moi, j' men balance, les machos, le concorde, la moto
Я, я, Мужчины-Весы, мачо, Конкорд, мотоцикл
Les parties des patries qui font leurs offres uniques
Части семей, которые делают свои уникальные предложения
Le reggae marseillais, le reggae pinponnais
Регги Марселя, регги пинпона
J' vais vous dire sans détours tout c' qui m' parle pas d'amour
Я расскажу вам без обиняков все, что говорит мне не о любви
Moi, j'men balance - Dis moi ou est le bonheur
Я меняю баланс-Скажи мне, где счастье
Moi, j'men balance - Dis moi qu'est-c' que t'as dans l' cœur
Я веду балансировку-Скажи мне, что у тебя на сердце
Oui, j'men balance - Donne-moi ta parole d'honneur
Да, я веду баланс - Дай мне слово чести
Moi, j'men balance, regarde-moi, je vis sans amour
Я, я качаюсь, посмотри на меня, я живу без любви
Dis moi ou est le bonheur
Скажи мне, где счастье
Dis moi qu'est-c' que t'as dans l' cœur
Скажи мне, что у тебя на сердце
Donne-moi ta parole d'honneur
Дай мне слово чести.
Regarde-moi, je vis sans amour
Посмотри на меня, я живу без любви
Faut pas toucher la gloire, ça fait mourir les stars
Нельзя прикасаться к славе, это заставляет звезды умирать
Tu as vu sa photo dans les journaux du soir
Ты видела его фотографию в вечерних газетах.
Samedi soir, t'as ému et tu jette le canard
В субботу вечером ты взбесился и выбросил утку
C'est la vie, c'est pas d' chance et tous l' monde s'en balance, quelle importance
Такова жизнь, в ней нет удачи, и все в мире балансируют на этом, какое это имеет значение





Writer(s): Didier Rene Henri Barbelivien, Rene Vilard


Attention! Feel free to leave feedback.