Lyrics and translation Hervé Vilard - Je Reviens Te Chercher
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je Reviens Te Chercher
Я вернулся за тобой
Je
reviens
te
chercher
Я
вернулся
за
тобой,
Je
savais
que
tu
m'attendais
Я
знал,
что
ты
ждешь
меня.
Je
savais
que
l'on
ne
pourrait
Я
знал,
что
мы
не
сможем
Se
passer
l'un
de
l'autre
longtemps
Долго
быть
друг
без
друга.
Je
reviens
te
chercher
Я
вернулся
за
тобой,
Je
n'ai
pas
tellement
changé
Я
не
так
уж
сильно
изменился,
Et
je
vois
que
de
ton
côté
И
вижу,
что
ты
тоже
Tu
as
bien
traversé
le
temps
Хорошо
перенесла
время.
On
s'est
fait
la
guerre
Вели
войну
друг
с
другом,
On
s'est
pillés,
ruinés,
volés
Грабили,
разоряли,
обкрадывали
друг
друга.
Qui
a
gagné,
qui
a
perdu?
Кто
выиграл,
кто
проиграл?
On
en
sait
rien
Мы
не
знаем,
On
ne
sait
plus
Мы
уже
не
помним.
On
se
retrouve
les
mains
nues
Мы
снова
вместе,
с
пустыми
руками,
Mais
après
la
guerre
Но
после
войны
Il
nous
reste
à
faire
Нам
остается
заключить
Je
reviens
te
chercher
Я
вернулся
за
тобой,
Tremblant
comme
un
jeune
marié
Трепещу,
как
молодой
жених,
Mais
plus
riche
qu'aux
jours
passés
Но
богаче,
чем
в
былые
дни,
De
tendresse,
et
de
larmes,
et
de
temps
Нежностью,
слезами
и
временем.
Je
reviens
te
chercher
Я
вернулся
за
тобой,
J'ai
l'air
bête
sur
ce
pallier
Я
выгляжу
глупо
на
этой
лестничной
площадке,
Aide-moi
et
viens
m'embrasser
Помоги
мне
и
поцелуй
меня,
Un
taxi
est
en
bas
Внизу
ждет
такси,
Qui
attend.
Которое
ждет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gilbert Becaud, Pierre Delanoe
Attention! Feel free to leave feedback.