Hervé Vilard - La révolution - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hervé Vilard - La révolution




La révolution
Революция
La Revolution
Революция
R. Carlos - E. Carlos - H. Vilard - D. Barbelivien
Р. Карлос - Э. Карлос - Э. Вилар - Д. Барбеливьен
Faut du soleil
Нужно солнце
Dans nos villes en nuages
В наших городах, погрязших в облаках
Faut du soleil
Нужно солнце,
Pour boucler nos bagages
Чтобы собрать наши чемоданы.
Faut du sourire
Нужна улыбка
Jusqu'à l'aéroport
Вплоть до аэропорта.
Sourire toujours plus fort
Улыбайся всё сильнее,
T'es d'accord
Ты согласна?
Si je te dis
Если я скажу тебе,
Laissez passer les clowns
Пропустите клоунов,
C'est moi qui l'dit
Это я сказал.
Un jour ça va faire boom
Однажды всё это взорвется,
Des conféties
Конфетти
T'en as dans les cheveux
У тебя в волосах,
T'en as même dans les yeux
У тебя даже в глазах.
Qu'est-ce tu veux
Что ты хочешь?
Besoin d'amour
Нужна любовь.
On est tous des p'tits choses
Мы все немного сумасшедшие,
Des fous d'amour
Безумцы от любви,
Qui chantent la vie en rose
Которые поют жизнь в розовом свете.
Des cris d'espoir
Крики надежды
Planqués dans nos maisons
Спрятаны в наших домах.
Un soir à son balcon
Однажды вечером на своём балконе
Tu vas voir
Ты увидишь.
Monsieur Dupont, le révolutionnaire
Господин Дюпон, революционер.
La révolution
Революцию
C'est lui qui va la faire
Сделает именно он,
Avec le cœur
С сердцем
De ses millions de gens
Своих миллионов людей,
Qui veulent tous du bonheur maintenant
Которые хотят счастья прямо сейчас.
Fais-moi plaisir
Сделай мне одолжение,
Viens rue de la Tendresse
Приходи на улицу Нежности.
Fais-moi plaisir
Сделай мне одолжение,
J'ai pas changé d'adresse
Я не менял адрес.
Hôtel du Nord
Отель "Север".
J'ai des larmes plein les yeux
У меня слёзы на глазах.
Y'a trop de malheureux
Слишком много несчастных.
C'est trop fort
Это слишком тяжело.
La révolution
Революция
Des Dupont, des Durand
Дюпонов, Дюранов.
La révolution
Революцию
Faut la faire en chantant
Нужно делать с песней.
Amène tes enfants, tes parents, tes copains
Приводи своих детей, родителей, друзей,
Amène aussi ton chien
Приводи и свою собаку.
En avant
Вперёд!
Allons, allons, les révolutionnaires
Вперёд, вперёд, революционеры!
Ma révolution
Моя революция,
Faut la faire, faut la faire
Её нужно сделать, нужно сделать
Avec Sardou, des chanteurs populaires
С Сарду, с популярными певцами.
Y'en a partout des gens solitaires
Везде есть одинокие люди.
La révolution
Революцию
Tu la verras maman
Ты увидишь, мама.
La révolution
Революцию
Faut la faire en chantant
Нужно делать с песней.
Avec le cœur de ces millions de gens
С сердцем этих миллионов людей,
Qui veulent tous du bonheur, du bonheur
Которые хотят счастья, счастья.
La révolution
Революция.





Writer(s): erasmo carlos, roberto carlos


Attention! Feel free to leave feedback.