Hervé Vilard - Les paradis perdus - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hervé Vilard - Les paradis perdus




Les Paradis Perdus
Потерянные Небеса
Christophe - JM. Jarre
Christophe - JM. Jarre
Emporte-moi loin d'ici
Забери меня отсюда подальше
Dans la forêt de tes dix doigts
В лесу твоих десяти пальцев
Sous la pluie de tes caresses
Под дождем твоих ласк
Mon corps comme une épave
Мое тело как обломок.
Échouée sur ta peau blanche
Застряла на твоей белой коже
Se noie dans l'habitude
Тонет в привычке
Je suis mort
Я мертв.
Je revis
Я снова увидел
Contre toi
Против тебя
Au milieu de ces gens qui courent
Среди этих бегущих людей
Je dois courir 45 tours
Мне нужно пробежать 45 кругов
Sans un tube de secours
Без запасной трубки
Irais-je au bout de ce parcours
Смогу ли я пройти этот путь
Dans ma veste de soie rose
В моей розовой шелковой куртке
Je déambule morose
Я бреду угрюмо.
Le crépuscule est grandiose
Сумерки грандиозны
Mais peut-être
Но, возможно,
Un beau jour voudras-tu
Какой-нибудь прекрасный день ты захочешь
Retrouver avec moi
Встретиться со мной
Les paradis perdus?
Потерянные небеса?
Dans l'avenue sous la pluie
На проспекте под дождем
Je marche droit devant
Я иду прямо вперед.
Bousculé par des gens
Толкали людей
Que je ne connais pas
Которого я не знаю
Et je me sens fatigué
И я чувствую себя усталым
À chaque pas la nuit tombe
С каждым шагом наступает ночь
Sur mes cheveux collés
На моих прилипших волосах
Dans ces phares qui éclairent
В этих маяках, освещающих
Ma guitare mouillée
Моя мокрая гитара
Même la mort
Даже смерть
Est trempée
Пропитана
Je veux partir avant que vienne l'heure
Я хочу уйти до того, как придет время.
Je quitterai ce monde qui se meurt
Я покину этот умирающий мир.
Je veux mourir avant longtemps
Я хочу умереть в ближайшее время.
Loin de ce bruit loin de ces gens
Подальше от этого шума подальше от этих людей
Je n'ai pas eu le temps de vivre
У меня не было времени жить
Que s'ouvrent enfin les roses
Что, наконец, открываются розы
Closes
Огородите
Depuis si longtemps
Так долго
Там





Writer(s): Jean Michel Jarre, . Christophe


Attention! Feel free to leave feedback.