Lyrics and translation Hervé Vilard - Mamma mia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Michaele
- H.
Vilard
- F.
Valéry
Михаэль
- Эрве
Вилар
- Ф.
Валери
Caroline
danse
Каролина
танцует
Tout
le
monde
est
là
Все
здесь
J'arrive
en
dernier
comme
pour
ne
pas
changer
Я
прихожу
последним,
как
всегда
T'en
fais
pas
maman
Не
волнуйся,
мама
T'en
fait
pas
Не
волнуйся
C'est
une
évidence
Это
очевидно
Oui
je
veux
l'épouser
Да,
я
хочу
жениться
на
ней
Je
voudrais
l'enfant
que
je
n'ai
pas
Я
хочу
ребенка,
которого
у
меня
нет
Quelque
chose
en
moi
c'est
mis
soudain
à
chanter
Что-то
во
мне
вдруг
запело
Mamama
mamama
mama
mia
Мамама
мамама
мама
миа
Je
t'ai
tellement
vue
pleurer
à
cause
de
moi
Я
видел,
как
ты
так
много
плакала
из-за
меня
Mamama
mamama
mama
mia
Мамама
мамама
мама
миа
La
seule
femme
que
j'ai
jamais
trompée
c'est
toi
Единственная
женщина,
которую
я
когда-либо
обманывал,
это
ты
Mamama
mamama
mama
mia
Мамама
мамама
мама
миа
Les
sorties
toutes
les
folies
la
dolce
vita
Гулянки,
все
безумства,
сладкая
жизнь
Si
j'ai
murît
je
te
le
dois
Если
я
повзрослел,
то
это
благодаря
тебе
Mamama
mamama
mama
mia
Мамама
мамама
мама
миа
Qu'est-ce
qui
m'fait
tourner
la
tête,
qui
brûle
en
moi
Что
кружит
мне
голову,
что
горит
во
мне
Mamama
mamama
mama
mia
Мамама
мамама
мама
миа
Dis-moi
qu'elle
est
aussi
belle
que
je
la
vois
Скажи
мне,
что
она
так
же
прекрасна,
как
я
ее
вижу
Caroline
c'est
du
bonheur
les
yeux
dans
les
yeux
Каролина
- это
счастье,
глаза
в
глаза
Tu
vois
bien
ma
mère
ton
fils
est
amoureux
Видишь,
мама,
твой
сын
влюблен
Caroline
danse
Каролина
танцует
Tout
le
monde
va
Все
уходят
Je
l'aime
en
silence
et
la
terre
peut
tourner
Я
люблю
ее
молча,
и
земля
может
вращаться
Chante-la
maman
chante-la
Спой
ее,
мама,
спой
La
même
prière
que
tu
as
fait
tant
de
fois
Ту
же
молитву,
которую
ты
произносила
так
много
раз
Pries
pour
elle
maman
pries
pour
moi
Молись
за
нее,
мама,
молись
за
меня
Je
sais
que
la
chance
est
au
bout
de
tes
doigts
Я
знаю,
что
удача
на
кончиках
твоих
пальцев
Je
voudrais
l'enfant
que
je
n'ai
pas
Я
хочу
ребенка,
которого
у
меня
нет
Quelque
chose
en
moi
soudain
c'est
mis
à
chanter
Что-то
во
мне
вдруг
запело
Mamama
mamama
mama
mia
Мамама
мамама
мама
миа
Je
t'ai
tellement
vu
pleurer
à
cause
de
moi
Я
видел,
как
ты
так
много
плакала
из-за
меня
Mamama
mamama
mama
mia
Мамама
мамама
мама
миа
La
seule
femme
que
j'ai
jamais
trompée
c'est
toi
Единственная
женщина,
которую
я
когда-либо
обманывал,
это
ты
Mamama
mamama
mama
mia
Мамама
мамама
мама
миа
Les
sorties
toutes
les
folies
la
dolce
vita
Гулянки,
все
безумства,
сладкая
жизнь
Si
j'ai
murît
je
te
le
dois
Если
я
повзрослел,
то
это
благодаря
тебе
Mamama
mamama
mama
mia
Мамама
мамама
мама
миа
Qu'est-ce
qui
m'fait
tourner
la
tête,
qui
brûle
en
moi
Что
кружит
мне
голову,
что
горит
во
мне
Mamama
mamama
mama
mia
Мамама
мамама
мама
миа
Dis-moi
qu'elle
est
aussi
belle
que
je
la
vois
Скажи
мне,
что
она
так
же
прекрасна,
как
я
ее
вижу
Caroline
c'est
du
bonheur
les
yeux
dans
les
yeux
Каролина
- это
счастье,
глаза
в
глаза
Tu
vois
bien
ma
mère
ton
fils
est
amoureux
Видишь,
мама,
твой
сын
влюблен
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francois Valery, Jacqueline Misrahi
Attention! Feel free to leave feedback.