Hervé Vilard - Va pour l'amour libre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hervé Vilard - Va pour l'amour libre




Il ne peut rien lui cacher
Он ничего не может от нее скрыть
Mais à la façon dont elle le regarde
Но то, как она смотрит на него
Il va sûrement l'embrasser
Он наверняка поцелует ее.
Mais qui a dit ça que l'amour ça n'existait pas
Но кто это сказал, что любви не существует
On entendrait une mouche voler
Было бы слышно, как летит муха
Et quant a la façon dont ils se regardent
А что касается того, как они смотрят друг на друга
Il va sûrement l'épouser
Он наверняка женится на ней.
Il doit lui dire ça que l'amour les emportera
Он должен сказать ей это, что любовь заберет их.
Elle doit l'écouter et pense que c'est l'été
Она должна слушать его и думать, что сейчас лето
Va allez va pour l'amour libre
Иди иди иди ради свободной любви
Toi et moi on dirait deux étrangers la
Мы с тобой похожи на двух незнакомцев.
Entre elle et toi il y a la fureur de vivre
Между ней и тобой есть ярость жизни
Et ne me dis pas que l'amour ça n'existe pas
И не говори мне, что любви не существует.
Entre ces deux la c'est une réalité
Между этими двумя это реальность
En face au café des flores
Напротив кафе Флорес
Regarde-les tu vas tout comprendre
Посмотри на них, ты все поймешь.
Ils s'embrassent encore plus fort
Они целуются еще крепче
Et toi tu trembles dieu que cet amour est tendre
И ты дрожишь, Боже, что эта любовь нежна
Ils sont enlaces c'est une exclusivité
Они очаровательны, это эксклюзив
Va allez va pour l'amour libre
Иди иди иди ради свободной любви
Toi et moi on dirait deux étrangers la
Мы с тобой похожи на двух незнакомцев.
Entre elle et toi il y a la fureur de vivre
Между ней и тобой есть ярость жизни
Et ne me dis pas que l'amour ça n'existe pas
И не говори мне, что любви не существует.
Entre ces deux la c'est une réalité
Между этими двумя это реальность
Non ne me dis pas que l'amour ça n'existe pas
Нет, не говори мне, что любви не существует
Entre ces deux la c'est une réalité
Между этими двумя это реальность
Entre elle et toi il y a la fureur de vivre
Между ней и тобой есть ярость жизни
Et ne me dis pas que l'amour ça n'existe pas
И не говори мне, что любви не существует.
Entre ces deux la c'est une réalité
Между этими двумя это реальность
Allez va pour l'amour libre
Давай, иди за свободной любовью





Writer(s): Amerigo Cassella


Attention! Feel free to leave feedback.