Lyrics and translation Hesham Abdul Wahab - Ghongat
Ghonghat
ohley
na
luk
sajna
Ghonghat
ohley
na
luk
sajna
Main
mushtaq
dedar
de
haan
Главный
Муштак
дедар
Де
Хан
Hide
not
behind
the
veil,
my
love,
Не
прячься
за
вуалью,
любовь
моя.
I
long
to
have
a
glimpse
of
you.
Я
жажду
увидеть
тебя
хотя
бы
мельком.
Terey
bajh
dewani
hoi
Тери
бэйх
Девани
Хой
Tokaan
kardey
luk
sbhoi
Токаан
кардей
лук
сбхой
Jeker
yaar
karey
diljoi
Джекер
яар
Карей
дилджой
Taan
faryaad
pukaar
de
haan
Таан
фарьяд
пукаар
де
Хаан
Without
my
love,
I
feel
like
mad,
Без
моей
любви
я
схожу
с
ума,
People
around
me
laugh
at
me.
Люди
вокруг
смеются
надо
мной.
He
should
come
and
cheer
me
up,
Он
должен
прийти
и
подбодрить
меня.
This
alone
remains
my
plea,
Только
это
остается
моей
мольбой.
Ghonghat
ohley
na
luk
sajna
Ghonghat
ohley
na
luk
sajna
Main
mushtaq
dedar
de
haan
Главный
Муштак
дедар
Де
Хан
Hide
not
behind
the
veil,
my
love,
Не
прячься
за
вуалью,
любовь
моя.
I
long
to
have
a
glimpse
of
you.
Я
жажду
увидеть
тебя
хотя
бы
мельком.
Muft
dukandi
jandi
bandi
Муфт
дуканди
Джанди
Банди
Mil
mahi
jind
aweien
jand
Mil
mahi
jind
aweien
jand
Eik
dam
hijr
nahi
main
sahndi
Эйк
дам
хиджр
Нахи
Майн
сахнди
Bulbul
main
gulzar
de
haan
Бульбул
Майн
Гульзар
Де
Хан
Your
slave
is
being
auctioned
free
Come
my
love
and
rescue
me
Твоя
рабыня
продается
с
аукциона,
освободись,
любовь
моя,
и
спаси
меня.
No
longer
can
I
perch
elsewhere
I
am
the
Bulbul
of
your
tree
Я
больше
не
могу
сидеть
в
другом
месте,
я-Буль-Буль
на
твоем
дереве.
Ghonghat
ohley
na
luk
sajna
Ghonghat
ohley
na
luk
sajna
Main
mushtaq
dedar
de
haan
Главный
Муштак
дедар
Де
Хан
Hide
not
behind
the
veil,
my
love,
Не
прячься
за
вуалью,
любовь
моя.
I
long
to
have
a
glimpse
of
you.
Я
жажду
увидеть
тебя
хотя
бы
мельком.
Bulleh
Shah
owh
kon
utam
tera
yaar
Булле
Шах
ОУ
кон
утам
Тера
яар
Ows
dey
hath
Quraan
hey
owsey
gul
zanaar
ОУ
дей
хат
Куран
Эй
оуси
гул
занаар
A
queer
type
friend!
Друг
странного
типа!
He
has
the
Quran
in
His
hand
and
And
in
the
same
the
holy
thread
У
него
в
руке
Коран,
и
в
то
же
время
священная
нить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hesham Abdul Wahab, Traditional
Attention! Feel free to leave feedback.