Hesham Abdul Wahab - Ghongat - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hesham Abdul Wahab - Ghongat




Ghonghat ohley na luk sajna
Ghonghat ohley na luk sajna
Main mushtaq dedar de haan
Главный Муштак дедар Де Хан
Hide not behind the veil, my love,
Не прячься за вуалью, любовь моя.
I long to have a glimpse of you.
Я жажду увидеть тебя хотя бы мельком.
Terey bajh dewani hoi
Тери бэйх Девани Хой
Tokaan kardey luk sbhoi
Токаан кардей лук сбхой
Jeker yaar karey diljoi
Джекер яар Карей дилджой
Taan faryaad pukaar de haan
Таан фарьяд пукаар де Хаан
Without my love, I feel like mad,
Без моей любви я схожу с ума,
People around me laugh at me.
Люди вокруг смеются надо мной.
He should come and cheer me up,
Он должен прийти и подбодрить меня.
This alone remains my plea,
Только это остается моей мольбой.
Ghonghat ohley na luk sajna
Ghonghat ohley na luk sajna
Main mushtaq dedar de haan
Главный Муштак дедар Де Хан
Hide not behind the veil, my love,
Не прячься за вуалью, любовь моя.
I long to have a glimpse of you.
Я жажду увидеть тебя хотя бы мельком.
Muft dukandi jandi bandi
Муфт дуканди Джанди Банди
Mil mahi jind aweien jand
Mil mahi jind aweien jand
Eik dam hijr nahi main sahndi
Эйк дам хиджр Нахи Майн сахнди
Bulbul main gulzar de haan
Бульбул Майн Гульзар Де Хан
Your slave is being auctioned free Come my love and rescue me
Твоя рабыня продается с аукциона, освободись, любовь моя, и спаси меня.
No longer can I perch elsewhere I am the Bulbul of your tree
Я больше не могу сидеть в другом месте, я-Буль-Буль на твоем дереве.
Ghonghat ohley na luk sajna
Ghonghat ohley na luk sajna
Main mushtaq dedar de haan
Главный Муштак дедар Де Хан
Hide not behind the veil, my love,
Не прячься за вуалью, любовь моя.
I long to have a glimpse of you.
Я жажду увидеть тебя хотя бы мельком.
Bulleh Shah owh kon utam tera yaar
Булле Шах ОУ кон утам Тера яар
Ows dey hath Quraan hey owsey gul zanaar
ОУ дей хат Куран Эй оуси гул занаар
Who is He?
Кто он?
A queer type friend!
Друг странного типа!
He has the Quran in His hand and And in the same the holy thread
У него в руке Коран, и в то же время священная нить.





Writer(s): Hesham Abdul Wahab, Traditional


Attention! Feel free to leave feedback.