Lyrics and translation Het Goede Doel - Gijzelaar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
kon
's
morgens
nooit
opstaan
Я
по
утрам
никак
не
мог
подняться,
Want
de
wekker
liep
nooit
af
Ведь
мой
будильник
не
звонил.
Ik
kon
dus
ook
niet
naar
mijn
werk
toe
И
на
работу
я
не
мог
собраться,
Omdat
ik
dan
dus
maf
Ведь
в
таком
состоянии
был
не
мил.
M'n
baas
begreep
me
niet
Начальник
мой
меня
не
понимал,
Hij
reageerde
negatief
Он
на
меня
всегда
ругался.
Ik
heb
het
met
praten
geprobeerd
Я
объяснить
ему
пытался,
En
daarna
werd
ik
agressief
Но
в
итоге
лишь
разозлился.
Wat
ik
toen
dacht
Что
я
тогда
подумал,
Dat
is
nog
steeds
van
kracht
В
силе
и
по
сей
день.
De
klad
zat
in
het
behangen
Всё
было
плохо,
просто
жуть,
Ik
stond
de
hele
dag
op
straat
Целыми
днями
я
слонялся
по
улице.
Begon
me
te
vervelen
Мне
стало
скучно,
нечем
занять,
En
werd
van
binnen
erg
kwaad
И
злость
моя
всё
копилась.
Ik
raakte
overspannen
Нервы
мои
совсем
расшатались,
Begon
zelfs
vreemd
te
doen
И
я
стал
вести
себя
странно.
M'n
vriend
zei
"neem
vakantie"
Друг
посоветовал
мне
в
отпуск,
Maar
'k
had
helemaal
geen
poen
Но
у
меня
не
было
ни
гроша.
Wat
ik
toen
dacht
Что
я
тогда
подумал,
Dat
is
nog
steeds
van
kracht
В
силе
и
по
сей
день.
Oh,
was
ik
maar
een
gijzelaar
Ах,
был
бы
я
заложником,
Dan
stond
altijd
m'n
eten
klaar
Еда
была
бы
всегда
на
столе,
Dan
kon
ik
altijd
klaverjassen
Играл
бы
в
преферанс
я
с
каждым,
En
hoefde
nooit
meer
af
te
wassen
И
посуду
мыть
не
пришлось
бы
мне,
En
nooit
meer
op
mezelf
te
passen
И
самому
о
себе
не
заботиться.
Het
was
ook
slecht
weer
in
Spanje
В
Испании
плохая
погода,
Dus
ik
hield
het
daar
niet
droog
Я
и
там
не
нашёл
себе
приют.
De
hele
dag
in
kroegen
Целыми
днями
пропадал
по
барам,
Zodat
de
tijd
toch
vloog
Чтобы
время
шло
незаметней.
Ik
raakte
door
mijn
geld
heen
Деньги
мои
закончились,
Geen
peseta
meer
op
zak
В
кармане
ни
песеты.
Het
was
een
14-daagse
reis
Поездка
была
на
четырнадцать
дней,
Dus
het
hotel
dat
werd
de
bak
И
отелем
мне
стала
тюрьма.
Wat
ik
toen
dacht
Что
я
тогда
подумал,
Dat
is
nog
steeds
van
kracht
В
силе
и
по
сей
день.
Oh,
was
ik
maar
een
gijzelaar
Ах,
был
бы
я
заложником,
Dan
stond
altijd
m'n
eten
klaar
Еда
была
бы
всегда
на
столе,
Dan
kon
ik
altijd
klaverjassen
Играл
бы
в
преферанс
я
с
каждым,
En
hoefde
nooit
meer
af
te
wassen
И
посуду
мыть
не
пришлось
бы
мне,
En
n-n-nooit
meer
op
mezelf
te
passen
И
н-н-никогда
не
заботиться
о
себе.
Wanneer
ik
last
van
mensen
heb
Когда
меня
люди
достали,
Als
ik
geen
vrouw
versieren
kan
Когда
не
могу
девушку
соблазнить,
Wanneer
de
club
verloren
heeft
Когда
любимый
клуб
проиграл,
Als
ik
sjans
heb
met
een
man
Когда
у
меня
есть
шанс
с
мужчиной,
Wanneer
ik
het
Wilhelmus
hoor
Когда
я
слышу
гимн,
Als
het
eten
is
verbrand
Когда
еда
подгорела,
Wanneer
de
huur
weer
is
verhoogd
Когда
квартплату
подняли
опять,
Denk
ik
aan
Nederland
Я
думаю
о
Нидерландах.
Oh,
was
ik
maar
een
gijzelaar
Ах,
был
бы
я
заложником,
Dan
stond
altijd
m'n
eten
klaar
Еда
была
бы
всегда
на
столе,
Dan
kon
ik
altijd
klaverjassen
Играл
бы
в
преферанс
я
с
каждым,
En
hoefde
nooit
meer
af
te
wassen
И
посуду
мыть
не
пришлось
бы
мне,
En
n-n-nooit
meer
op
mezelf
te
passen
И
н-н-никогда
не
заботиться
о
себе.
Ik
kon
's
morgens
nooit
opstaan
Я
по
утрам
никак
не
мог
подняться,
Want
de
wekker
liep
nooit
af
Ведь
мой
будильник
не
звонил.
Ik
kon
dus
ook
niet
naar
mijn
werk
toe
И
на
работу
я
не
мог
собраться,
Omdat
ik
dan
dus
maf
Ведь
в
таком
состоянии
был
не
мил.
M'n
baas
begreep
me
niet
Начальник
мой
меня
не
понимал,
Hij
reageerde
agressief
Он
на
меня
всегда
ругался.
Ik
heb
het
met
praten
geprobeerd
Я
объяснить
ему
пытался,
En
daarna
werd
ik
negatief
Но
в
итоге
лишь
разозлился.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christiaan H. Henk Temming, Hendrik O. Henk Westbroek
Attention! Feel free to leave feedback.