Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Akhirnya Kau Pergi Juga
Endlich bist du auch gegangen
Kau
milikku
Du
gehörst
mir
Yang
menanam
benih
cinta
di
hatiku
Der
du
den
Samen
der
Liebe
in
mein
Herz
gepflanzt
hast
Lihatlah,
kasih,
gelisah
diri
Sieh
nur,
mein
Lieber,
meine
Unruhe
Malam
ini,
ho-oh
Heute
Abend,
ho-oh
Kau,
renungkanlah
Du,
denk
darüber
nach
Adakah
kau
dapati
salah
diriku?
Findest
du
einen
Fehler
an
mir?
Dosakah
aku?
Bencikah
engkau?
Habe
ich
gesündigt?
Hasst
du
mich?
Hingga
begini
jadinya
Dass
es
so
gekommen
ist
Lihatlah,
gelisah
meniti
hari-hari
Sieh
nur,
wie
unruhig
ich
die
Tage
verbringe
Lihatlah,
menangis
mata
ini
Sieh
nur,
wie
meine
Augen
weinen
Lihatlah,
merintih
jiwa
badan
ini
Sieh
nur,
wie
meine
Seele
und
mein
Körper
stöhnen
Dan
berdiri
di
atas
duri-duri
Und
auf
Dornen
stehen
Mengapa,
mengapa
begini
jadinya?
Warum,
warum
ist
es
so
gekommen?
Du,
du-du-du-du,
sakitnya
Du,
du-du-du-du,
wie
es
schmerzt
Kau
milikku
Du
gehörst
mir
Malam
ini
kau
terakhir
di
sisiku
Heute
Abend
bist
du
zum
letzten
Mal
an
meiner
Seite
Bawalah
cinta,
tinggalkan
rindu
Nimm
die
Liebe
mit,
lass
die
Sehnsucht
zurück
Penghibur
laraku
Als
Trost
für
meinen
Kummer
Ho-oh,
kau,
renungkanlah
Ho-oh,
du,
denk
darüber
nach
Adakah
kau
dapati
salah
diriku?
Findest
du
einen
Fehler
an
mir?
Dosakah
aku?
Bencikah
engkau?
Habe
ich
gesündigt?
Hasst
du
mich?
Hingga
begini
jadinya
Dass
es
so
gekommen
ist
Lihatlah,
gelisah
meniti
hari-hari
Sieh
nur,
wie
unruhig
ich
die
Tage
verbringe
Lihatlah,
menangis
mata
ini
Sieh
nur,
wie
meine
Augen
weinen
Lihatlah,
merintih
jiwa
badan
ini
Sieh
nur,
wie
meine
Seele
und
mein
Körper
stöhnen
Dan
berdiri
di
atas
duri-duri
Und
auf
Dornen
stehen
Mengapa,
mengapa
begini
jadinya?
Warum,
warum
ist
es
so
gekommen?
Du,
du-du-du-du,
sakitnya
Du,
du-du-du-du,
wie
es
schmerzt
Mengapa,
mengapa
begini
jadinya?
Warum,
warum
ist
es
so
gekommen?
Du,
du-du-du-du,
sakitnya
Du,
du-du-du-du,
wie
es
schmerzt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Obbie Messakh
Attention! Feel free to leave feedback.