Hetty Koes Endang - Maafkan Diri Ini - translation of the lyrics into German

Maafkan Diri Ini - Hetty Koes Endangtranslation in German




Maafkan Diri Ini
Verzeih mir
Sepinya hati ini, rindunya diri ini
So einsam ist mein Herz, so sehnsüchtig bin ich
Lama kau tinggal pergi, sunyi aku sendiri
Lange bist du fort, einsam bin ich allein
Lelah aku menanti, jemu kurasa kini
Müde bin ich vom Warten, überdrüssig fühle ich mich jetzt
Bunga-bunga cintaku kini menjadi layu
Die Blumen meiner Liebe sind nun verwelkt
Apa arti bagiku hidup tanpa dirimu?
Was bedeutet mir das Leben ohne dich?
Tiada arah kutuju serasa tak menentu
Keine Richtung finde ich, fühle mich verloren
Begini nasibku
Das ist mein Schicksal
Kini kau t'lah kembali, jangan kau janji lagi
Jetzt bist du zurück, versprich mir nichts mehr
Cukup bagiku segala derita yang aku alami
Mir reicht all das Leid, das ich erlebt habe
Jangan bermimpi lagi, jangan berkhayal lagi
Träume nicht mehr, fantasiere nicht mehr
Waktu yang lalu tak mungkin kembali terulang lagi
Die Vergangenheit kann nicht zurückkehren
Kepastianmu selalu kunanti
Deine Gewissheit erwarte ich immer
Maafkan diri ini, maaf sekali lagi
Verzeih mir, verzeih mir noch einmal
Semoga kau mengerti jeritan hati ini
Hoffentlich verstehst du die Schreie meines Herzens
Keluhan dalam dada s'lalu dilanda duka
Die Klagen in meiner Brust, immer von Trauer geplagt
Maafkan diri ini
Verzeih mir
Kini kau t'lah kembali, jangan kau janji lagi
Jetzt bist du zurück, versprich mir nichts mehr
Cukup bagiku segala derita yang aku alami
Mir reicht all das Leid, das ich erlebt habe
Jangan bermimpi lagi, jangan berkhayal lagi
Träume nicht mehr, fantasiere nicht mehr
Waktu yang lalu tak mungkin kembali terulang lagi
Die Vergangenheit kann nicht zurückkehren
Kepastianmu selalu kunanti
Deine Gewissheit erwarte ich immer
Maafkan diri ini, maaf sekali lagi
Verzeih mir, verzeih mir noch einmal
Semoga kau mengerti jeritan hati ini
Hoffentlich verstehst du die Schreie meines Herzens
Keluhan dalam dada s'lalu dilanda duka
Die Klagen in meiner Brust, immer von Trauer geplagt
Maafkan diri ini
Verzeih mir





Writer(s): Pompi Suradimansyah


Attention! Feel free to leave feedback.