Hetty Koes Endang - Widuri - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation Hetty Koes Endang - Widuri




Widuri
Widuri
Di suatu senja, di musim yang lalu
An einem Abend, in vergangener Zeit
Ketika itu hujan rintik
Als es nieselte
Terpukau aku menatap wajahmu
Blickte ich versonnen in dein Gesicht
Di remang cahaya sinar pelangi
Im dämmrigen Licht des Regenbogens
Lalu engkau tersenyum
Dann lächeltest du
Ku menyesali diri
Ich bedauerte mich selbst
Tak tahu apakah arti senyummu
Ich wusste nicht, was dein Lächeln bedeutete
Dengan menyesa titik air mata
Mit Tränen der Reue
Kukisahkan deritaku
Erzählte ich dir von meinem Leid
Hatimu tersentuh dalam keharuan
Dein Herz wurde von Rührung ergriffen
Setelah tahu apa yang terjadi
Nachdem du wusstest, was geschehen war
Sekian lamanya daku hidup seorang diri
So lange lebte ich allein
Kau ingin membalut luka hatiku
Du wolltest die Wunden meines Herzens heilen
Widuri
Widuri
Elok bagi rembulan, oh, sayang
Schön wie der Mond, oh, mein Lieber
Widuri
Widuri
Indah bagai lukisan, oh, sayang
Schön wie ein Gemälde, oh, mein Lieber
Widuri
Widuri
Bukalah pintu hati, pintaku
Öffne die Tür deines Herzens, bitte ich dich
Widuri
Widuri
Kau akan menyayangi
Du wirst lieben
Sekian lamanya daku hidup seorang diri
So lange lebte ich allein
Kau ingin membalut luka hatiku
Du wolltest die Wunden meines Herzens heilen
Widuri
Widuri
Elok bagi rembulan, oh, sayang
Schön wie der Mond, oh, mein Lieber
Widuri
Widuri
Indah bagai lukisan, oh, sayang
Schön wie ein Gemälde, oh, mein Lieber
Widuri
Widuri
Bukalah pintu hati, pintaku
Öffne die Tür deines Herzens, bitte ich dich
Widuri
Widuri
Kau akan menyayangi
Du wirst lieben





Writer(s): Slamet Adriyadie


Attention! Feel free to leave feedback.