Lyrics and translation Hev Abi - PWEDE BANG?
Puwede
bang
tayo
na
lang
dalawa?
Может
быть,
останемся
только
мы
вдвоем?
Kalimutan
mo
na
mga
iba
mong
kasama
Забудь
всех
остальных,
с
кем
ты
проводишь
время.
Kulang
ang
oras
'pag
kasama
kita
Мне
всегда
мало
времени
с
тобой.
Gusto
kita
na
solohin
kaso
'di
ko
magawa
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
была
только
моей,
но
не
могу
на
это
повлиять.
Puwede
bang
tayo
na
lang
dalawa?
Может
быть,
останемся
только
мы
вдвоем?
Kalimutan
mo
na
mga
iba
mong
kasama
Забудь
всех
остальных,
с
кем
ты
проводишь
время.
Kulang
ang
oras
'pag
kasama
kita
Мне
всегда
мало
времени
с
тобой.
Gusto
kita
na
solohin
kaso
'di
ko
magawa
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
была
только
моей,
но
не
могу
на
это
повлиять.
Pa'no?
Lagi
na
lang
may
kahati
sa
'yong
orasan
Почему?
Почему
ты
всегда
делишь
свое
время
с
кем-то
еще?
Kung
kani-kanino
ka
nakikipaggaguhan
С
кем
ты
опять
дурачишься?
Kahit
alam
kong
marami
kang
lalaking
binubuang
Даже
зная,
что
у
тебя
куча
парней,
Umaasa
pa
rin
ako
na
matagpuan
mo
Я
все
еще
надеюсь,
что
ты
поймешь,
Na
'andito
ako
sa
'yo,
nakaabang
Что
я
здесь,
рядом,
жду
тебя.
Daming
nakikipaglaro
sa
'yo,
labas
ako
diyan
Так
много
тех,
кто
играет
с
тобой,
но
я
не
такой.
'Di
kita
minamadali
na
magbago
Я
не
тороплю
тебя
меняться.
Hindi
ako
matapobre,
pero
kung
sakali
Я
не
материалист,
но
если
вдруг...
'Wag
magdalawang-isip
tawagan
ako,
ano
ka
ba?
Не
сомневайся,
позвони
мне,
ну
же!
Para
ka
namang
bago
sa
luma,
sa
'yo
lang
naman
ako
Ты
как
новая
для
старого,
я
твой
до
конца.
Promise
ko
'yan
na
pangako
pa,
'taga
mo
sa
bato
Обещаю,
ты
моя
судьба,
клянусь.
Para
ka
namang
sira,
'kala
ko
ba,
pasaway
ka?
Ты
словно
ураган,
а
говорила,
что
непослушная,
Bakit
parang
dahan-dahan
nang
lumalambot
ang
pananalita
mo?
Почему
твой
голос
становится
таким
нежным?
Pero
'wag
ka
mag-alala,
marami
akong
plano
Но
не
волнуйся,
у
меня
много
планов.
Talikuran
mo
na
'yang
buhay
mong
puro
lokohan
Оставь
эту
жизнь,
полную
лжи.
Sayang
ang
oras
sa
'yo
pati
na
rin
sa
'tin
Ты
тратишь
время
впустую,
как
и
мы.
Oh,
walang
magandang
dulot
pinaggagagawa
mo
О,
твои
поступки
ни
к
чему
хорошему
не
приведут.
Malabo
kang
sumaya
sa
ganyan,
kaya
Тебе
не
стать
счастливой
таким
образом,
поэтому...
Puwede
bang
tayo
na
lang
dalawa?
Может
быть,
останемся
только
мы
вдвоем?
Kalimutan
mo
na
ang
mga
iba
mong
kasama
Забудь
всех
остальных,
с
кем
ты
проводишь
время.
Kulang
ang
oras
'pag
kasama
kita
Мне
всегда
мало
времени
с
тобой.
Gusto
kita
na
solohin
kaso
'di
ko
magawa
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
была
только
моей,
но
не
могу
на
это
повлиять.
Puwede
bang
tayo
na
lang
dalawa?
Может
быть,
останемся
только
мы
вдвоем?
Kalimutan
mo
na
ang
mga
iba
mong
kasama
Забудь
всех
остальных,
с
кем
ты
проводишь
время.
Kulang
ang
oras
'pag
kasama
kita
Мне
всегда
мало
времени
с
тобой.
Gusto
kita
na
solohin
kaso
'di
ko
magawa
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
была
только
моей,
но
не
могу
на
это
повлиять.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabriel Abilla
Attention! Feel free to leave feedback.