Взгляды на жизнь 2.0
Lebensansichten 2.0
Моя
жизнь
бьёт
меня,
с
левой
и
с
правой,
апперкот
Mein
Leben
schlägt
mich,
von
links
und
von
rechts,
ein
Uppercut
Я
стою
на
своём
слове,
не
каждый
выход
найдет
Ich
stehe
zu
meinem
Wort,
nicht
jeder
findet
einen
Ausweg
Это
моя
жизнь,
это
мои
планы,
это
много
значит
Das
ist
mein
Leben,
das
sind
meine
Pläne,
das
bedeutet
viel
Я
прошёл
не
мало,
я
друзей
теряю,
ну
и
ладно
Ich
habe
viel
durchgemacht,
ich
verliere
Freunde,
na
und?
Я
прошёл
эту
дорогу
и
теперь
запомните
Ich
bin
diesen
Weg
gegangen
und
jetzt
merkt
euch
Что
я
не
сойду
с
пути,
это
мой
похоронный
номер
Dass
ich
nicht
vom
Weg
abkomme,
das
ist
meine
Grabnummer
Ты
понимаешь
и
сам
у
каждого
на
эту
жизнь
Du
verstehst
es
selbst,
jeder
hat
für
dieses
Leben
Свои
планы,
свои
взгляды,
у
каждого
они
свои
Seine
eigenen
Pläne,
seine
eigenen
Ansichten,
jeder
hat
seine
eigenen
Делаю
дело,
за
делом,
кого
то
это
задело
Ich
mache
eine
Sache
nach
der
anderen,
jemanden
hat
das
getroffen
Но
я
не
сижу
на
месте,
я
прогрессирую
смело
Aber
ich
sitze
nicht
still,
ich
entwickle
mich
mutig
weiter
В
музыку
влюбился
разом,
как
только
я
ей
занялся
Ich
habe
mich
sofort
in
die
Musik
verliebt,
sobald
ich
damit
angefangen
habe
Чувствую
горы
экстаза,
мне
все
это
нравится
Ich
fühle
Berge
von
Ekstase,
mir
gefällt
das
alles
Меня
не
меняй,
ты
меняй
себя,
сам
Verändere
mich
nicht,
verändere
dich
selbst,
Liebling
Я
верю
себе
и
души
голосам
Ich
glaube
an
mich
und
die
Stimmen
meiner
Seele
Я
не
верю
другим
и
не
верю
я
вам
Ich
glaube
anderen
nicht
und
ich
glaube
euch
nicht
Если
надо,
то
я
побегу
к
чудесам
Wenn
es
sein
muss,
dann
laufe
ich
zu
Wundern
Мои
горы
успеха
вам
не
повторить
Meine
Erfolgsberge
könnt
ihr
nicht
wiederholen
Мне
плевать
даже
если
для
вас
аноним
Es
ist
mir
egal,
auch
wenn
ich
für
euch
ein
Niemand
bin
Ведь
я
делаю
сам,
не
надеясь
на
помощь
Denn
ich
mache
alles
selbst,
ohne
auf
Hilfe
zu
hoffen
А
вы
далеко
от
меня,
но
запомни
Und
ihr
seid
weit
weg
von
mir,
aber
merkt
euch
Разные
взгляды
на
жизнь
Verschiedene
Lebensansichten
Маленькой
вселенной
Eines
kleinen
Universums
Разные
взгляды
на
жизнь
Verschiedene
Lebensansichten
У
каждого
человека
Bei
jedem
Menschen
Разные
взгляды
на
жизнь
Verschiedene
Lebensansichten
Маленькой
вселенной
Eines
kleinen
Universums
Разные
взгляды
на
жизнь
Verschiedene
Lebensansichten
У
каждого
человека
Bei
jedem
Menschen
Мир
прогнил
и
наши
жизни
дешёвые,
это
- факт
Die
Welt
ist
verfault
und
unsere
Leben
sind
billig,
das
ist
Fakt
Люди
делятся
на
два
типа:
хороший
и
мудак
Die
Menschen
teilen
sich
in
zwei
Typen:
gut
und
Arschloch
И
ты
можешь
мне
сказать
о
том
что
может
я
не
прав
Und
du
kannst
mir
sagen,
dass
ich
vielleicht
nicht
Recht
habe
Но
я
сам
лично
всё
это
видал
Aber
ich
habe
das
alles
selbst
gesehen
Момент
за
моментами,
понимал
я
не
остановлюсь
Moment
für
Moment,
verstand
ich,
ich
werde
nicht
aufhören
Куплет
за
куплетами,
верил
в
то
что
это
мой
путь
Strophe
für
Strophe,
glaubte
ich,
dass
das
mein
Weg
ist
Хороший?
- не
суть!
Мечтами
забитый
май
или
чёртов
июль
Gut?
- Egal!
Mit
Träumen
vollgepackter
Mai
oder
verdammter
Juli
Воспоминания
горят
в
аду
Erinnerungen
brennen
in
der
Hölle
Делаю
за
делом
дело,
кого-то
это
задело
Ich
mache
eine
Sache
nach
der
anderen,
jemanden
hat
das
getroffen
Отошёл
от
темы,
но
она
и
смысла
не
имела
Ich
bin
vom
Thema
abgekommen,
aber
es
hatte
auch
keinen
Sinn
На
часах
моих
давным
- давно
остановилось
время
Auf
meinen
Uhren
ist
die
Zeit
schon
längst
stehen
geblieben
Мой
путь
от
тотема
до
дома,
от
дома
до
тотема
Mein
Weg
vom
Totem
zum
Haus,
vom
Haus
zum
Totem
Не
бывает
лёгких
путей,
я
не
боюсь
сложных
уровней
Es
gibt
keine
einfachen
Wege,
ich
habe
keine
Angst
vor
schwierigen
Levels
Я
просто
думаю
о
том
что
сделал
и
не
сделал
в
жизни
своей
Ich
denke
einfach
darüber
nach,
was
ich
in
meinem
Leben
getan
und
nicht
getan
habe
Разные
взгляды
на
жизнь
у
каждого
из
людей
Verschiedene
Lebensansichten
bei
jedem
Menschen
Разные
взгляды
на
жизнь,
если
не
веришь,
проверь
Verschiedene
Lebensansichten,
wenn
du
es
nicht
glaubst,
überprüfe
es
Разные
взгляды
на
жизнь
Verschiedene
Lebensansichten
Маленькой
вселенной
Eines
kleinen
Universums
Разные
взгляды
на
жизнь
Verschiedene
Lebensansichten
У
каждого
человека
Bei
jedem
Menschen
Разные
взгляды
на
жизнь
Verschiedene
Lebensansichten
Маленькой
вселенной
Eines
kleinen
Universums
Разные
взгляды
на
жизнь
Verschiedene
Lebensansichten
У
каждого
человека
Bei
jedem
Menschen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.