Hexy_Lee - Я просто друг для той... - translation of the lyrics into German




Я просто друг для той...
Ich bin nur ein Freund für die...
Hexy_Lee вам представляет новый трек
Hexy_Lee präsentiert euch einen neuen Track
просто друг для той"
"Ich bin nur ein Freund für die"
Для многих этот трек может быть жизненным
Für viele könnte dieser Track aus dem Leben gegriffen sein
Я просто друг для той
Ich bin nur ein Freund für die,
С кем хотел быть больше всего
Mit der ich mehr als alles andere sein wollte
Но во всём этом есть одно но
Aber bei all dem gibt es ein Aber
Я люблю её
Ich liebe sie
Что-то на душе не сладко, на душе какая - то тяжесть
Irgendetwas bedrückt mich, eine Art Schwere liegt auf meiner Seele
Не пойму что происходит, почему всё так не важно?
Ich verstehe nicht, was los ist, warum ist alles so unwichtig?
Почему мысли о ней? Почему я к ней тянусь?
Warum denke ich an sie? Warum fühle ich mich zu ihr hingezogen?
Я влюбился? Я не верю! Я не верю в эту чушь
Bin ich verliebt? Ich glaube es nicht! Ich glaube nicht an diesen Unsinn
Но это так, братка. Может ей скажешь? Да ладно
Aber es ist so, Bruder. Vielleicht sagst du es ihr? Ach, komm
Всё разлетится? Так надо
Alles wird zerbrechen? Das muss so sein
Нужно скрывать? Это талант, брат
Muss man es verbergen? Das ist ein Talent, Bruder
Я понимаю. Нет, брат
Ich verstehe. Nein, Bruder
Я те серьёзно, да-да
Ich meine es ernst, ja, ja
Я знаю какого это, брат
Ich weiß, wie das ist, Bruder
Вроде любишь, а вроде ну нах
Einerseits liebst du sie, andererseits denkst du, ach was
Но это так... Ты походу влюбился, братанчик
Aber es ist so... Du hast dich wohl verliebt, mein Freund
Не нужны тёлки и тачки, тебе нужна любовь, но задача
Du brauchst keine Weiber und Autos, du brauchst Liebe, aber das Problem ist
У неё вроде есть парень, ну а может друг? Я не знаю
Sie hat wohl einen Freund, oder vielleicht nur einen Kumpel? Ich weiß es nicht
Это сложно понимать, что вся любовь идёт, идёт куда-то
Es ist schwer zu verstehen, dass all die Liebe irgendwohin geht
Невзаимность - сука, она тебе не подруга
Unerwiderte Liebe ist eine Schlampe, sie ist nicht deine Freundin
Это сложно, но я попытаюсь помочь тебе выбраться из круга
Es ist schwer, aber ich werde versuchen, dir zu helfen, aus dem Teufelskreis herauszukommen
Это френдзона, брат, всё будет сложно, да
Das ist die Friendzone, Bruder, es wird alles schwer, ja
Ты молчишь. Скажи хоть что-нибудь, а?
Du schweigst. Sag doch mal was, he?
Я просто друг для той
Ich bin nur ein Freund für die,
С кем хотел быть больше всего
Mit der ich mehr als alles andere sein wollte
Но во всём этом есть одно но
Aber bei all dem gibt es ein Aber
Я люблю её, я люблю её
Ich liebe sie, ich liebe sie
Я просто друг для той
Ich bin nur ein Freund für die,
С кем хотел быть больше всего
Mit der ich mehr als alles andere sein wollte
Но во всём этом есть одно но
Aber bei all dem gibt es ein Aber
Я люблю её, но она не видит этого, ого
Ich liebe sie, aber sie sieht es nicht, oh
Что же делать, если чувства - не чувства, а океан?
Was soll man tun, wenn Gefühle keine Gefühle, sondern ein Ozean sind?
А ты город, на тебя цунами, ха, самообман
Und du bist eine Stadt, auf dich kommt ein Tsunami zu, ha, Selbstbetrug
Что же делать, если невзаимно, но уже нет силы
Was soll man tun, wenn es unerwidert ist, aber man keine Kraft mehr hat
Тебе с нею хорошо, увы но ей с тобой паршиво
Dir geht es gut mit ihr, aber leider geht es ihr mit dir beschissen
Уходи, не терпи, не нужно этого, бразе
Geh weg, ertrage es nicht, du brauchst das nicht, Bruder
Можешь дальше быть влюблённым малым и не сознаваться
Du kannst weiterhin ein verliebter Junge sein und es nicht gestehen
Но если она в курсе? - Любовь тебя не отпустит
Aber wenn sie es weiß? - Die Liebe wird dich nicht loslassen
Не советую терпеть иначе захлебнёшься грустью
Ich rate dir nicht, es zu ertragen, sonst ertrinkst du in Trauer
Давай, делай то то ты считаешь важным
Komm schon, tu das, was du für wichtig hältst
Можешь дальше быть верным, бегать за ней и не бояться
Du kannst weiterhin treu sein, ihr nachlaufen und keine Angst haben
Что она будет там с кем-то, пока ты один мёрзнешь под ветром
Dass sie mit jemandem zusammen sein wird, während du allein im Wind frierst
Пока она будет счастливой а ты будешь за нею бегать
Während sie glücklich sein wird und du ihr hinterherläufst
Найди себе другую, душа пусть не пустует
Such dir eine andere, lass deine Seele nicht leer sein
Ведь за ней бегать будет времени трата, трата? ну а хули
Denn ihr nachzulaufen, wird Zeitverschwendung sein, Verschwendung? Na und
Тут ещё поделать, хотя можешь дальше бегать
Was soll man sonst machen, obwohl du weiterlaufen kannst
Если знаешь, что в будущем мир окупит всё это
Wenn du weißt, dass die Welt in Zukunft all das wiedergutmacht
Я просто друг для той
Ich bin nur ein Freund für die,
С кем хотел быть больше всего
Mit der ich mehr als alles andere sein wollte
Но во всём этом есть одно но
Aber bei all dem gibt es ein Aber
Я люблю её, я люблю её
Ich liebe sie, ich liebe sie
Я просто друг для той
Ich bin nur ein Freund für die,
С кем хотел быть больше всего
Mit der ich mehr als alles andere sein wollte
Но во всём этом есть одно но
Aber bei all dem gibt es ein Aber
Я люблю её, но она не видит этого, ого
Ich liebe sie, aber sie sieht es nicht, oh





Writer(s): Hexy_lee


Attention! Feel free to leave feedback.