Hey - 2015 - translation of the lyrics into German

2015 - Heytranslation in German




2015
2015
Upalnie jak tej zimy jeszcze nie było
So heiß war es diesen Winter noch nie
To pierwszy rok, gdy wzięcia nie miała śmierć
Dies ist das erste Jahr, in dem der Tod nicht gefragt war
Odchodzić kiedy wszystko zdaje się śpiewać
Weggehen, wenn alles zu singen scheint
Bez spazmów, szlochu, marszu, kto by tak chciał?
Ohne Krämpfe, Schluchzen, Trauermarsch, wer wollte das schon?
Czy to natury akt terroru przedziwny?
Ist das ein seltsamer Terrorakt der Natur?
Magnolia Kamikadze wypuszcza pąk
Die Kamikaze-Magnolie lässt Knospen sprießen
Gałęzie przeptaszone, nikt nie odleciał
Die Äste voller Vögel, niemand flog fort
Do krajów w ciepło skąpych bardziej niż ten
In Länder, karger an Wärme als dieses hier
To pierwszy taki rok
Dies ist das erste solche Jahr
Gdy samotność znużyła mnie
In dem die Einsamkeit mich ermüdete
Pierwszy taki rok
Das erste solche Jahr
Gdy przez fosę rzuciłam most
Als ich eine Brücke über den Graben warf
To pierwszy taki rok
Dies ist das erste solche Jahr
Gdy do normy wrócił mi puls
In dem mein Puls sich normalisierte
Upalnie jak tej zimy jeszcze nie było
So heiß war es diesen Winter noch nie
Magnolia Kamikadze wypuszcza pąk
Die Kamikaze-Magnolie lässt Knospen sprießen
Niepokalaność przebiśniegów jest faktem
Die Makellosigkeit der Schneeglöckchen ist eine Tatsache
Natura brzydzi się dogmatem jak nikt
Die Natur verabscheut Dogmen wie niemand sonst
To pierwszy taki rok
Dies ist das erste solche Jahr
Gdy samotność znużyła mnie
In dem die Einsamkeit mich ermüdete
To pierwszy taki rok
Das erste solche Jahr
Gdy przez fosę rzuciłam most
Als ich eine Brücke über den Graben warf
To pierwszy taki rok
Dies ist das erste solche Jahr
Gdy do normy wrócił mi puls
In dem mein Puls sich normalisierte
Gdy od normy świat
Während die Welt von der Norm
Daleko odszedł, jak nigdy...
So weit abwich wie niemals zuvor...





Writer(s): Katarzyna Nosowska, Jacek Chrzanowski, Jakub Galinski


Attention! Feel free to leave feedback.