Lyrics and translation HeyDeon - Been Thru
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
finna
call
off
of
work
so
I
could
pull
up
to
you
(pull
up
to
you)
Я
брошу
работу
и
приеду
к
тебе
(приеду
к
тебе)
Name
another
nigga
that's
gon'
do
it
to
you
(do
it
to
you)
Назови
другого,
кто
сделает
это
для
тебя
(сделает
это
для
тебя)
You
been
through
heartbreaks,
I'll
hold
you
'til
you
feel
it
Ты
пережил(а)
сердечные
раны,
я
буду
рядом,
пока
не
почувствуешь
I'm
boostin'
your
heart
rate,
you
fuckin'
with
the
realest
Я
ускоряю
твой
пульс,
ты
связался(ась)
с
настоящим
So
show
me
you
want
me,
don't
try
to
lighten
nothing
Так
покажи,
что
я
тебе
нужен(на),
не
пытайся
ничего
скрывать
Keep
it
a
hunnid,
you
can't
keep
hidin'
from
it
Будь
честным(ой),
ты
не
сможешь
от
этого
спрятаться
Realest
nigga
walkin'
so
check
my
rap
sheet
Настоящий
идет,
так
что
проверь
мое
досье
Posted
up
with
killers,
don't
try
to
at
me
Тусуюсь
с
убийцами,
не
пытайся
меня
достать
Never
had
to
stunt,
I'm
never
flashy
Никогда
не
приходилось
выпендриваться,
я
никогда
не
был(а)
кричащим(ей)
Now
they
see
the
check,
just
an
athlete
(swoosh)
Теперь
они
видят
чек,
просто
спортсмен(ка)
(свуш)
City
full
of
Cs
and
big
stars
Город
полон
"С"
и
больших
звезд
If
you
wanna
boss
up
then
you
can
call
me
Если
хочешь
стать
боссом,
можешь
позвонить
мне
I'm
finna
call
off
of
work
so
I
could
pull
up
to
you
(pull
up
to
you)
Я
брошу
работу
и
приеду
к
тебе
(приеду
к
тебе)
Name
another
nigga
that's
gon'
do
it
to
you
(do
it
to
you)
Назови
другого,
кто
сделает
это
для
тебя
(сделает
это
для
тебя)
You
been
through
heartbreaks,
I'll
hold
you
'til
you
feel
it
Ты
пережил(а)
сердечные
раны,
я
буду
рядом,
пока
не
почувствуешь
I'm
boostin'
your
heart
rate,
you
fuckin'
with
the
realest
Я
ускоряю
твой
пульс,
ты
связался(ась)
с
настоящим
Livin'
by
the
day,
I
count
the
blessings
Живу
одним
днем,
считаю
свои
благословения
Baby,
what
you
want?
Don't
second-guess
it
Детка,
чего
ты
хочешь?
Не
сомневайся
Show
me
your
true
love
and
I'ma
catch
ya
Покажи
мне
свою
настоящую
любовь,
и
я
тебя
поймаю
Granny
Moss,
I'm
a
legend
Бабушка
Мосс,
я
легенда
Angel,
you
sent
from
Heaven
Ангел,
ты
послан(а)
с
небес
So
what
else
could
you
want
in
life?
Так
чего
еще
ты
можешь
хотеть
от
жизни?
Maybe
take
you
'round,
I
can
set
the
vibe
Может
быть,
сводить
тебя
куда-нибудь,
я
могу
создать
атмосферу
Candles
thread
late
night,
date
night
Свечи
горят
допоздна,
свидание
So,
baby,
if
you
want
it,
I
can
spend
the
night
Так
что,
детка,
если
ты
хочешь,
я
могу
остаться
на
ночь
I'm
finna
call
off
of
work
so
I
could
pull
up
to
you
(pull
up
to
you)
Я
брошу
работу
и
приеду
к
тебе
(приеду
к
тебе)
Name
another
nigga
that's
gon'
do
it
to
you
(do
it
to
you)
Назови
другого,
кто
сделает
это
для
тебя
(сделает
это
для
тебя)
You
been
through
heartbreaks,
I'll
hold
you
'til
you
feel
it
Ты
пережил(а)
сердечные
раны,
я
буду
рядом,
пока
не
почувствуешь
I'm
boostin'
your
heart
rate,
you
fuckin'
with
the
realest
Я
ускоряю
твой
пульс,
ты
связался(ась)
с
настоящим
Now
you're
fuckin'
with
the
realest
Теперь
ты
связался(ась)
с
настоящим
Said
you're
fuckin'
with
the
realest
Сказал(а),
что
ты
связался(ась)
с
настоящим
Snoop
Dogg's
on
your
left
Снуп
Догг
слева
от
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Unknown Unknown, Jose Barrientos
Attention! Feel free to leave feedback.