Lyrics and translation Heyden - cliff
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don′t
know
how
to
handle
this
Я
не
знаю,
как
с
этим
справиться
Maybe
fine
with
Hennessy
Может,
поможет
Hennessy
Back
at
it
with
fantasy
Снова
ухожу
в
фантазии
Dismiss
from
my
tennessee?
Изгнать
из
моего
Теннесси?
Don't
know
what
the
f
is
this
Не
знаю,
что
это
за
хрень
I′ve
been
looking
for
the
stage
Я
искал
сцену
If
you
see
me
drowning
man
Если
увидишь,
что
я
тону,
милая
Let
me
hold
your
hands
let
me
hold
it
tight
Позволь
мне
держать
тебя
за
руки,
крепко
держать
Trust
me
working
everyday
Поверь,
я
работаю
каждый
день
Sorry
no
one
listening
shit
Жаль,
что
никто
не
слушает
эту
чушь
I
will
never
find
a
way?
Неужели
я
никогда
не
найду
выход?
Waking
away
from
the
stage
Ухожу
со
сцены
If
you
see
me
drowning
man?
Если
ты
увидишь,
что
я
тону,
милая?
Let
me
hold
your
hands
let
me
hold
it
tight
Позволь
мне
держать
тебя
за
руки,
крепко
держать
Save
me
from
this
mess
Спаси
меня
от
этого
хаоса
I've
been
running
with
my
stress
this
Я
бегу
от
своего
стресса,
от
этой
Shit
lead
me
to
the
death
Хрени,
которая
ведет
меня
к
смерти
I
got
to
find
my
path
Я
должен
найти
свой
путь
I'm
trying
to
find
a
way
Я
пытаюсь
найти
выход
Theres
no
way
i
could
get
thru
this
Я
не
знаю,
как
мне
через
это
пройти
I′ve
been
trying
to
get
you
out
of
my
mind
Я
пытаюсь
выкинуть
тебя
из
головы
You
the
only
way
to
get
thru
this
shit
Ты
— единственный
способ
пережить
всё
это
дерьмо
I
swear
to
god
i
didn′t
plan
any
of
this
Клянусь
богом,
я
ничего
из
этого
не
планировал
Tomorrow
might
be
better
for
me
Завтра
может
быть
лучше
для
меня
I'm
praying
so
i
don′t
break
my
heart
again
Я
молюсь,
чтобы
снова
не
разбить
своё
сердце
Break
my
heart
again
Снова
разбить
своё
сердце
I
dont
always
be
there
for
you,
Я
не
всегда
могу
быть
рядом
с
тобой,
Don't
you
ever
trust
me
Не
доверяй
мне
никогда
My
mama
used
to
told
me
Моя
мама
говорила
мне,
I
should
only
trust
my
granny
Что
я
должен
доверять
только
бабушке
Why
you
only
call
me
Почему
ты
звонишь
мне
When
I
have
something
to
give
you
Только
когда
тебе
что-то
от
меня
нужно?
You
make
me
feel
bad
inside
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
плохо
I
dont
always
be
there
for
you,
Я
не
всегда
могу
быть
рядом
с
тобой,
Don′t
you
ever
trust
me
Не
доверяй
мне
никогда
My
mama
used
to
told
me
Моя
мама
говорила
мне,
I
should
only
trust
my
granny
Что
я
должен
доверять
только
бабушке
Why
you
only
call
me
Почему
ты
звонишь
мне
When
I
have
something
to
give
you
Только
когда
тебе
что-то
от
меня
нужно?
You
make
me
feel
bad
inside
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
плохо
If
you
see
me
drowning
somewhere
Если
увидишь,
что
я
где-то
тону,
Let
me
hold
your
hands
let
me
hold
it
tight?
Позволь
мне
держать
тебя
за
руки,
крепко
держать?
Till
i
make
it
to
the
top,
Пока
я
не
достигну
вершины,
Tell
me
that
I'm
doing
good
Говори
мне,
что
у
меня
всё
хорошо
Trust
me
never
stop,
till
i
make
it
to
the
top?
Поверь,
я
никогда
не
остановлюсь,
пока
не
достигну
вершины?
My
granny
used
to
tell
me
Моя
бабушка
говорила
мне,
I
should
make
it
to
the
top
told
me
Что
я
должен
достичь
вершины,
говорила
мне,
I
should
never
stop
Что
я
никогда
не
должен
останавливаться
Doing
what
i
love
to
do
Делать
то,
что
я
люблю
Yeah
i
never
gonna
stop,
Да,
я
никогда
не
остановлюсь,
Till
i
make
it
to
the
top
Пока
не
достигну
вершины
Yeah
i
never
gonna
stop
Да,
я
никогда
не
остановлюсь
Imma
make
my
granny
proud
Я
заставлю
свою
бабушку
гордиться
мной
I
dont
always
be
there
for
you,
Я
не
всегда
могу
быть
рядом
с
тобой,
Don′t
you
ever
trust
me
Не
доверяй
мне
никогда
My
mama
used
to
told
me
Моя
мама
говорила
мне,
I
should
only
trust
my
granny
Что
я
должен
доверять
только
бабушке
Why
you
only
call
me
Почему
ты
звонишь
мне
When
I
have
something
to
give
you
Только
когда
тебе
что-то
от
меня
нужно?
You
make
me
feel
bad
inside
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
плохо
I
dont
always
be
there
for
you,
Я
не
всегда
могу
быть
рядом
с
тобой,
Don't
you
ever
trust
me
Не
доверяй
мне
никогда
My
mama
used
to
told
me
Моя
мама
говорила
мне,
I
should
only
trust
my
granny
Что
я
должен
доверять
только
бабушке
Why
you
only
call
me
Почему
ты
звонишь
мне
When
I
have
something
to
give
you
Только
когда
тебе
что-то
от
меня
нужно?
You
make
me
feel
bad
inside
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
плохо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.