Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Η
πρόταση
ελήφθη,
το
βαποράκι
μόλις
συνελήφθη
Der
Vorschlag
wurde
angenommen,
das
Ding
wurde
gerade
verhaftet
Κάποιος
το
ρουφιάνεψε
στη
πιάτσα
Jemand
hat
es
auf
dem
Platz
verpfiffen
Εδώ
μετράει
το
μυαλό,
ξέχνα
μάγκα
τα
μπράτσα,
σεκάτη
φάτσα
Hier
zählt
der
Verstand,
vergiss
deine
Muskeln,
du
Trottel
Πάντα
κάνει
boom,
τον
πιάσανε
στα
πράσα
μες
το
room
Es
macht
immer
Boom,
sie
haben
ihn
auf
frischer
Tat
im
Zimmer
erwischt
Στο
ξενοδοχείο
που
πηδούσε
In
dem
Hotel,
wo
er
vögelte
Καθόταν
στο
διάδρομο
κομμάτια
και
μετρούσε
Er
saß
im
Flur,
zerstückelt,
und
zählte
Τα
λεφτά
από
την
κόκα
Das
Geld
vom
Koks
Και
ξάφνου
μπήκαν
μπάτσοι
Und
plötzlich
kamen
Bullen
Και
είχε
δίπλα
του
την
σκρόφα
που
τον
έδωσε
στεγνά
Und
neben
ihm
war
die
Schlampe,
die
ihn
verpfiffen
hat
Υποσχέθηκαν
στην
σκύλα
διαμάντια
και
λεφτά
Sie
versprachen
der
Hündin
Diamanten
und
Geld
Τώρα
σε
κελιά
απ'
έξω
κάνει
βόλτα
και
έχει
θέα
Jetzt
dreht
er
draußen
vor
der
Zelle
seine
Runden
und
hat
eine
Aussicht
Κατάδικους
με
ισόβια
που
γουστάρουνε
παρέα
Auf
Häftlinge
mit
lebenslänglich,
die
Gesellschaft
mögen
Η
ζωή
είναι
μοιραία
Das
Leben
ist
schicksalhaft
Έχει
μακάβριο
στύλ
μα
η
πουτάνα
είναι
ωραία
Es
hat
einen
makabren
Stil,
aber
die
Hure
ist
schön
Τον
κλείσαν
για
τα
σέα
που
πουλούσε
τρία
χρόνια
Sie
haben
ihn
für
das
Zeug
eingesperrt,
das
er
drei
Jahre
lang
verkauft
hat
Τώρα
τέλος
τα
γαλόνια
Jetzt
ist
Schluss
mit
den
Schulterklappen
Θα
κάνει
να
sniffάρει
χρόνια,
χρόνια,
χρόνια
Er
wird
Jahre,
Jahre,
Jahre
brauchen,
um
zu
sniffen
Λέει
κάποτε
θα
βγω
θα
την
γαμήσω
την
σκρόφα
Er
sagt,
eines
Tages
werde
ich
rauskommen
und
diese
Schlampe
ficken
Εάν
μου
κάνεις
πουστιά,
θα
σε
σκοτώσω
της
το
'πα
Wenn
du
mir
Scheiße
baust,
werde
ich
dich
umbringen,
habe
ich
ihr
gesagt
Αφού
δεν
μ'
άκουσε,
θα
της
κόψω
το
λαιμό
όταν
βγω
Da
sie
nicht
auf
mich
gehört
hat,
werde
ich
ihr
die
Kehle
durchschneiden,
wenn
ich
rauskomme
Απλά
πες
της
το
να
το
ξέρει
πως
αυτό
δεν
το
ξεχνώ
Sag
ihr
das
einfach,
damit
sie
weiß,
dass
ich
das
nicht
vergesse
Αφεντικό
κάνε
κάτι
να
με
βγάλεις
από
εδώ
για'
δεν
αντέχω
Boss,
tu
etwas,
um
mich
hier
rauszuholen,
ich
halte
es
nicht
mehr
aus
Έκλεισα
τόσους
μήνες
τώρα
και
λεφτά
δεν
έχω
Ich
bin
jetzt
seit
so
vielen
Monaten
eingesperrt
und
habe
kein
Geld
Εδώ
μέσα
είναι
μπουρδέλο
Hier
drinnen
ist
es
ein
Bordell
Και
αν
δε
βοηθήσεις
θα
σε
δώσω
και
δεν
το
θέλω
Und
wenn
du
nicht
hilfst,
werde
ich
dich
verpfeifen,
und
das
will
ich
nicht
Ωραία
εντάξει,
ηρέμησε,
κάτι
θα
βρούμε
Okay,
in
Ordnung,
beruhige
dich,
wir
werden
etwas
finden
Μα
δεν
χρειάζεται
βιασύνη
γιατί
θα
καρφωθούμε
Aber
wir
brauchen
keine
Eile,
denn
sonst
werden
wir
auffliegen
Και
δεν
το
θέλουμε
σωστά;
Und
das
wollen
wir
nicht,
oder?
Στείλε
μου
έστω
λεφτά
Schick
mir
wenigstens
Geld
Για
να
περάσω
την
'βδομάδα
με
τσιγάρα
και
ποτά
Damit
ich
die
Woche
mit
Zigaretten
und
Getränken
überstehe
Και
κάνε
κάτι,
κάνε
γρήγορα
γιατί
αλλιώς
Und
tu
etwas,
tu
es
schnell,
denn
sonst
Δεν
με
βλέπω
να
μένω
για
πολύ
ζωντανός
Sehe
ich
mich
nicht
mehr
lange
am
Leben
bleiben
Εδώ
θέλουν
να
με
φάνε,
κάποιοι
με
κυνηγάνε
και
τους
ξέρω
Hier
wollen
sie
mich
fressen,
einige
jagen
mich,
und
ich
kenne
sie
Μ'
έχουνε
στο
χέρι
τους
μέσα
σ'
αυτό
το
μπουρδέλο
Sie
haben
mich
in
der
Hand,
in
diesem
Bordell
Δεν
είμαι
ασφαλής,
κινδυνεύω
εδώ
Ich
bin
nicht
sicher,
ich
bin
hier
in
Gefahr
Και
για
όλα
φταίει
η
σκύλα
που
ήθελα
να
γαμηθώ
Und
für
alles
ist
die
Hündin
schuld,
mit
der
ich
vögeln
wollte
Πήρες
το
μάθημα
σου
τώρα
κάνε
υπομονή
Du
hast
deine
Lektion
gelernt,
jetzt
sei
geduldig
Αν
θέλεις
να
επιστρέψεις
στο
παιχνίδι
κράτα
σιωπή
Wenn
du
ins
Spiel
zurückkehren
willst,
halt
den
Mund
Γιατί
αλλιώς
δεν
έχει
γυρισμό
θα
ζεις
μες
τον
αγύριστο
για
πάντα
Denn
sonst
gibt
es
kein
Zurück,
du
wirst
für
immer
im
Ungewissen
leben
Άσε
να
κανονίσω
τα
κουμάντα
Lass
mich
die
Dinge
regeln
Κοίτα
τι
θα
κάνεις
γρήγορα
Pass
auf,
was
du
schnell
machst
Εδώ
μέσα
δεν
περνάνε
οι
μέρες
με
τίποτα,
ζω
ανήσυχα
Hier
vergehen
die
Tage
überhaupt
nicht,
ich
lebe
unruhig
Είμαι
όλη
μέρα
μες
την
τσίτα
Ich
bin
den
ganzen
Tag
angespannt
Οι
περισσότεροι
κρατούμενοι,
είναι
κάθε
μέρα
πίτα
Die
meisten
Häftlinge
sind
jeden
Tag
betrunken
Δεν
υπάρχει
συνεννόηση
μέσα
στα
κάγκελα,
ξεχνάς
την
κατανόηση
Es
gibt
keine
Verständigung
hinter
Gittern,
du
vergisst
das
Verständnis
Λίγοι
μένουνε
απτόητοι
Wenige
bleiben
unbeeindruckt
Η
ώρα
μοιάζει
μήνας
και
ο
μήνας
χρόνος
Die
Stunde
scheint
ein
Monat
zu
sein,
und
der
Monat
ein
Jahr
Εύκολα
κάνεις
φιλίες,
μα
εύκολα
μένεις
και
μόνος
Du
schließt
leicht
Freundschaften,
aber
du
bleibst
auch
leicht
allein
Και
εδώ
δεν
χωράν'
αισθήματα,
αν
ζητηθεί
ο
φόνος
Und
hier
ist
kein
Platz
für
Gefühle,
wenn
der
Mord
gefordert
wird
Πρέπει
να
επιβιώσω
και
να
φάω
ταυτοχρόνος
Ich
muss
überleben
und
gleichzeitig
essen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hgemona$
Attention! Feel free to leave feedback.