Hgemona$ - Kagkela Kai Skones - translation of the lyrics into German

Kagkela Kai Skones - Hgemona$translation in German




Kagkela Kai Skones
Gitter und Staub
Μαύρη μαυρίλα πλάκωσε, έξω στον δρόμο και νάρκωσε
Schwarze Dunkelheit legte sich nieder, draußen auf der Straße, und betäubte
Τα μυαλά των γύρω μου και μένα με άφησε
Die Köpfe meiner Umgebung, und mich ließ sie zurück
Να βλέπω το χάλι που προκαλεί το μπουκάλι
Um den Mist zu sehen, den die Flasche verursacht
Μια άσπρη σκόνη έβαψε μαύρη την πόλη και πάλι
Ein weißes Pulver färbte die Stadt wieder schwarz
Η γειτονιά μου μοιρασμένη σε 2 κόμματα
Meine Nachbarschaft geteilt in zwei Lager
Κόκα και πρέζα, κι εγώ σαν την μητέρα Τερέζα
Koks und Heroin, und ich, wie Mutter Teresa
Να σπρώχνω τα γραμμάρια, ν' αρπάζω το χρήμα
Verteile die Gramm, schnappe mir das Geld
Και να φέρνω τόση σκόνη κάθε πρώτη του μήνα
Und bringe jeden Monatsersten so viel Staub
Η ασχολία μου οι δόσεις, δεν υπάρχουν εκπτώσεις
Mein Geschäft sind die Dosen, es gibt keine Rabatte
Δεν με νοιάζει για να βρεις λεφτά αν πρέπει να σκοτώσεις
Es ist mir egal, ob du töten musst, um an Geld zu kommen
Εγώ έχω τόσα χρέη, τόσα να ξεχρεώσω
Ich habe so viele Schulden, so viel zu begleichen
Κι εκτός αυτού, πρέπει από τον φαύλο κύκλο να με σώσω
Und außerdem muss ich mich aus diesem Teufelskreis retten
Η κοκαΐνη στο κεφάλι μου επιδράει, μιλάει
Das Kokain wirkt in meinem Kopf, es spricht
Σβήνει φοβίες και φόβους, συνεχεία μ' έχει stand by
Löscht Ängste und Befürchtungen, hält mich ständig in Bereitschaft
Δεν μπορώ να κουμαντάρω τόση τρέλα, έλα
Ich kann so viel Wahnsinn nicht kontrollieren, komm schon
Πλησίασε να δεις πως τρυπάει μια σφαίρα
Komm näher, um zu sehen, wie eine Kugel durchbohrt
Τα μάτια μου δεν βλέπουν μέλλον πια όπου και να γυρίσω
Meine Augen sehen keine Zukunft mehr, wo immer ich hinschaue
Τα πάντα με γυρνάνε λίγα χρόνια πίσω
Alles bringt mich ein paar Jahre zurück
Πριν φτάσω να σνιφάρω, πριν ακόμα ραπάρω
Bevor ich anfing zu schnupfen, bevor ich überhaupt rappte
Πριν ακόμα την ζωή στα χέρια μου την πάρω
Bevor ich mein Leben überhaupt in die Hand nahm
Μα τώρα γάμα το, έμεινα μόνος κι έχασα τον χρόνο
Aber scheiß drauf, ich bin allein geblieben und habe die Zeit verloren
Τώρα μέσα στο κρύο κελί μου χάνω τ' οξυγόνο
Jetzt, in meiner kalten Zelle, verliere ich den Sauerstoff
Πληρώνω για τα λάθη που έκανα στην κοινωνία
Ich bezahle für die Fehler, die ich in der Gesellschaft gemacht habe
Μα όταν βγω απ' την φυλακή, "Γαμιέται η αστυνομία"
Aber wenn ich aus dem Knast komme, "Fickt die Polizei"
Κι όταν βγήκα, πάλι τσίτα ήμουνα, κάθε μέρα
Und als ich rauskam, war ich jeden Tag wieder drauf
Και έχασα την πίστη στον Θεό μια Δευτέρα
Und verlor an einem Montag den Glauben an Gott
Βοήθησέ με να ξεφύγω από τον δρόμο Ύψιστε
Hilf mir, von der Straße wegzukommen, Höchster
"Τράβα γαμήσου εγκληματία και αντίχριστε"
"Verpiss dich, du Verbrecher und Antichrist"
Αυτό μάλλον θ' απάντησε ο "Κύριος" σε μένα
Das würde mir der "Herr" wahrscheinlich antworten
Που μου πήρε πίσω όλα τα φράγκα τα καταραμένα
Der mir all das verdammte Geld weggenommen hat
Άλλο λίγο κι άλλο ένα ευρώ απ' τα γαμημένα
Noch ein bisschen und noch einen Euro von den verdammten
Έχασα τόσους φίλους από αυτά, τώρα κι εμένα
Ich habe so viele Freunde deswegen verloren, jetzt auch mich
Ένα ένα έσπρωχνα κάποτε τα γραμμάρια
Früher habe ich die Gramm einzeln verteilt
Μα τώρα σκόρπισα αρκετά, καιρός για τα γραμμάτια
Aber jetzt habe ich genug verteilt, Zeit für die Schuldscheine
Με 'κλεισαν σ' ένα κτίριο γεμάτο με δωμάτια
Sie haben mich in ein Gebäude voller Zimmer gesperrt
Κ ανθρώπους μέσα σ' αυτό, να φωνάζουν τα μεσάνυχτα
Und Menschen darin, die mitten in der Nacht schreien
Γάμα τα κάγκελα, η ζωή περνάει γρήγορα και φεύγει
Scheiß auf die Gitter, das Leben vergeht schnell und flieht
Κανείς για να με κρίνει δυνατότητα δεν έχει
Niemand hat das Recht, mich zu verurteilen
Πως μου ζητάν ν' αλλάξω, όταν με έχουν όλη μέρα
Wie verlangen sie von mir, mich zu ändern, wenn sie mich den ganzen Tag
Μέσα σε 4 τοίχους και δεν μου δίνουν καν αέρα
In vier Wänden halten und mir nicht mal Luft geben
Όταν πια δεν ξέρω αν είναι Κυριακή ή Δευτέρα
Wenn ich nicht mehr weiß, ob Sonntag oder Montag ist
Όταν παύει να σε νοιάζει πια η νύχτα και η μέρα
Wenn dir Nacht und Tag egal werden
Μόνο τότε μπορείς να καταλάβεις αν αξίζει
Nur dann kannst du verstehen, ob es sich lohnt
Της ζωής το παιχνίδι που την ψυχή σου βρομίζει
Das Spiel des Lebens, das deine Seele beschmutzt
Κ αν σου μυρίζει σκατά, το ραπ μου, τότε χαίρομαι
Und wenn meine Rap-Musik für dich nach Scheiße riecht, dann freut mich das
Γιατί αυτά θα τρως όσο περιφέρομαι
Denn das wirst du fressen, solange ich hier herumlaufe
Αν πάλι χάλι, στον νου σου φέρνει ζάλη
Wenn es dich wieder runterzieht, dir Schwindel verursacht
Τότε βάλε και για μένα έναν βράχο πάνω στο μπουκάλι
Dann leg für mich einen Stein auf die Flasche, Süße.






Attention! Feel free to leave feedback.