Hi-C - n3vrr th0t! - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hi-C - n3vrr th0t!




Never thought (Never thought)
Никогда не думал (никогда не думал).
Never thought (Never thought)
Никогда не думал (никогда не думал).
Never thought, never thought (No)
Никогда не думал, никогда не думал (Нет).
I never thought I'd get so rich
Я никогда не думал, что стану таким богатым.
Never thought (Never thought), never thought
Никогда не думал (никогда не думал), никогда не думал
Never thought, never thought (Heaven or Hell)
Никогда не думал, никогда не думал (рай или ад).
Oh (Let's rock)
О (Давай зажигать)
I never thought I'd get so rich (Never thought)
Я никогда не думал, что стану таким богатым (никогда не думал).
Never thought I'd get so rich (Get so rich)
Никогда не думал, что стану таким богатым (стану таким богатым).
I never thought I'd live like this (Like)
Я никогда не думал, что буду так жить (Вот так).
Never thought I'd live like this (Like this)
Никогда не думал, что буду жить так (вот так).
Baby, never thought I'd fuck his bitch
Детка, никогда не думал, что буду трахать его сучку.
Okay, lil', don't be mad at me
Ладно, малышка, не сердись на меня.
Pull off SRT, 12 gotta catch me
Снимай сто, 12 должен поймать меня.
Bad bitch in the front, hoes in the backseat
Плохая сучка впереди, мотыги на заднем сиденье.
Two bad yellow hoes, Mary-Kate and Ashley
Две плохие желтые шлюхи, Мэри-Кейт и Эшли.
Pulled up to the scene, cameras started flashing
Подъехав к месту происшествия, начали мигать камеры.
All that Hi-Tech splash, baby, it relapsed me
Весь этот всплеск хай-тека, детка, привел меня в бешенство.
All these pussy ass,think they need a Maxi
Все эти киски и задницы думают, что им нужен Макси
Icecreams on my feet just like Ben & Jerry
У меня на ногах льдинки, как у Бена и Джерри.
Pour a four of Hi-Tech, Faygo cotton candy
Налейте четверку хай-тека, сладкой ваты Файго.
All the money and the fame, thought it'd make me happy
Все эти деньги и слава, я думал, что это сделает меня счастливым.
Said that I would quit the drank but I'm still relapsing
Сказал, что бросил бы пить, но у меня все еще рецидив.
In the SRT, feelings on me, crashing
В сто, чувства на мне, грохот.
Bet you never thought that I'd live like this (Never thought)
Держу пари, ты никогда не думал, что я буду так жить (никогда не думал).
Rockstar life, can you handle this?
Жизнь рок-звезды, ты справишься с этим?
It get so crazy, it get scandalous
Это становится таким безумным, это становится скандальным.
And I never thought that I'd live like this
И я никогда не думал, что буду так жить.
Never thought (Never thought)
Никогда не думал (никогда не думал).
Never thought (Never thought)
Никогда не думал (никогда не думал).
Never thought
Никогда не думал
Never thought
Никогда не думал
Take a bitch and I won't give back
Возьми суку, и я не отдам.
Deal out Percs just like Tic Tacs
Раздавайте перки прямо как тик так
So hypnotized when I count through racks
Так загипнотизирован, когда я считаю через стойки.
I'm gettin' butt just like stacks
У меня такая же задница, как у стеков.
She like Rapunzel, pull on her tracks
Она, как Рапунцель, тянет по своим следам.
Pull up with the gang, ran like track
Подъехал с бандой, побежал, как гусеница.
All this pain made my heart turn black
От всей этой боли мое сердце почернело.
Smoking to the face, told that ho relax
Курю в лицо, говорю, что Хо расслабься
Fuck college hoes but I'm not in a frat
К черту студенческие мотыги но я не в братстве
Scream Hi-C when I hit it from the back
Кричи "Хай-Си", когда я ударю его сзади.
Step in the room, look at all this pack
Зайди в комнату, посмотри на всю эту свору.
You not smoking that loud then we can't match
Если ты не куришь так громко то мы не можем сравниться
Your bitch on my dick because she know Hi-C be having
Твоя сучка на моем члене, потому что она знает, что Хай-Си будет веселиться.
My lifestyle so crazy, did some shit you can't imagine
Мой образ жизни настолько сумасшедший, что я натворил такое, что ты и представить себе не можешь.
I'm on the road, I get the pack in
Я в пути, я забираю пакет.
Pass to my bro, they get the bag in
Передай моему брату, они принесут сумку.
I hit the scene, designer fabric
Я попал на сцену, дизайнерская ткань
Bad lil' bitch, fuck on a mattress
Плохая маленькая сучка, трахнись на матрасе.
Rocking Dior and the sheets is satin
Качалка от Диора и простыни атласные
Bitch from the hills with a coke habit
Сучка с холмов с кокаиновой привычкой
She act stuck up but I know she a addict
Она ведет себя заносчиво но я знаю что она наркоманка
Fucking a bad bitch is no challenge
Трахнуть плохую сучку-это не вызов.
Got a model bitch, could be in a beauty pageant
У меня есть модельная сучка, которая могла бы участвовать в конкурсе красоты.
Pourin' Hi-Tech splash, spilled this shit all on this fashion
Выливаю хай-тек всплеск, проливаю все это дерьмо на эту моду.
(Fashion)
(Мода)
Down bad on my dick, baby girl, that was a past tense
Плохо кончила на мой член, детка, Это было в прошедшем времени.
Fuck that ho one time, break her heart, leave it in fragments
Трахни эту шлюшку разок, разбей ей сердце, разорви его на куски.
(Fragments)
(Фрагменты)
Her window-shop, baby girl, I shop at Saks Fifth
Ее витрина, малышка, я делаю покупки на пятой Сакс.
Bad bitch from the hills give me head inside a Aston (Woah)
Плохая сучка с холмов, дай мне голову внутрь Астона (Уоу).
Never thought
Никогда не думал
Never thought, never thought (Yeah)
Никогда не думал, никогда не думал (Да).
Never thought (Never thought, never thought, never thought)
Никогда не думал (никогда не думал, никогда не думал, никогда не думал).
Never thought (Never thought)
Никогда не думал (никогда не думал).
Yeah, never thought
Да, никогда не думал






Attention! Feel free to leave feedback.