Lyrics and translation Hi-Rez - Get Right
You
know,
Doc,
you
left
your
equipment
on
all
week
Знаешь,
док,
ты
оставил
свое
оборудование
включенным
на
всю
неделю.
My
equipment.
That
reminds
me,
Marty.
Мое
оборудование
...
это
напоминает
мне,
Марти.
You
better
not
hook
up
to
the
amplifier.
Тебе
лучше
не
подключаться
к
усилителю.
There's
a
slight
possibility
of
overload
Есть
небольшая
вероятность
перегрузки.
Yeah,
I'll
keep
that
in
mind
Да,
я
буду
иметь
это
в
виду.
Good,
I'll
see
you
tonight.
Хорошо,
увидимся
вечером.
Don't
forget
now,
One
fifteen
AM
Twin
Pines
Mall
Не
забывай
сейчас,
что
в
час
пятнадцать
утра
Твин
Пайнс
Молл.
Show
you
how
to
get
right
Я
покажу
тебе,
как
правильно
поступать.
Way
too
many
drugs
but
don't
talk
about
Слишком
много
наркотиков,
но
не
говори
об
этом.
Everything
you
came
for
Все,
за
чем
ты
пришел.
Feeling
kinda
dazed
when
you
when
you
walk
around
Я
чувствую
себя
немного
ошеломленным
когда
ты
когда
ты
ходишь
вокруг
How
we
get
down
Как
мы
спускаемся
вниз
How
we
get
down
Как
мы
спускаемся
вниз
How
we
get
when
you
walk
around
Как
мы
становимся,
когда
ты
ходишь
вокруг
да
около?
How
we
get
down
Как
мы
спускаемся
вниз
How
we
get
down
Как
мы
спускаемся
вниз
How
we
get
when
you
walk
around
Как
мы
становимся,
когда
ты
ходишь
вокруг
да
около?
Whipping
that
DeLorean
like
Doc.Brown
Хлещу
эту
Делорианку,
как
Док
Браун.
Pull
it
with
the
top
down
Потяните
его
верхом
вниз
Gotta
chill
like
Stephanie
from
Full
House
Должен
остыть
как
Стефани
из
фулл
хауса
Calling
me
uncle
Jessie
no
chasing
imma
pull
out
Зови
меня
дядя
Джесси
не
гоняйся
за
мной
я
уйду
Watching
Rocket
Power
while
i
chill
out
Наблюдаю
за
ракетной
мощью,
пока
остываю.
Everything
fine,
catching
the
vibes
Все
в
порядке,
ловлю
флюиды.
I
need
a
[?]
Мне
нужен
[?]
With
the
pussy
i'm
an
expert
С
киской
я
эксперт
Never
going
text
her,
imma
hit
it
wrong
no
wrestler
Никогда
не
напишу
ей,
я
ошибусь,
никакой
рестлер
I'm
no
Rocko
no
modern
life
Я
не
рок-н-ролл,
не
современная
жизнь.
I
just
want
Brandy
to
come
and
spend
the
night
Я
просто
хочу,
чтобы
бренди
приехала
и
провела
ночь,
I
hope
[?]
come
on
down
like
the
price
is
right
я
надеюсь,
что
[?]
спустись
вниз,
как
будто
цена
правильная.
Yo
Ray
J
i
hope
that's
all
right
Йоу
Рэй
Джей
я
надеюсь
что
все
в
порядке
Hillary
Duff,
please
hit
me
up
Хиллари
Дафф,
пожалуйста,
позвони
мне.
I
had
a
crush
on
you
before
i
could
not
Я
был
влюблен
в
тебя
до
того,
как
не
смог.
I'm
trying
to
fuck.
Nah
for
real
hit
my
DM
or
something
Я
пытаюсь
трахнуться.
Нет,
серьезно,
ударь
меня
по
личке
или
что-то
в
этом
роде
Show
you
how
to
get
right
Я
покажу
тебе,
как
правильно
поступать.
Way
too
many
drugs
but
don't
talk
about
Слишком
много
наркотиков,
но
не
говори
об
этом.
Everything
you
came
for
Все,
за
чем
ты
пришел.
Feeling
kinda
dazed
when
you
when
you
walk
around
Я
чувствую
себя
немного
ошеломленным
когда
ты
когда
ты
ходишь
вокруг
How
we
get
down
Как
мы
спускаемся
вниз
How
we
get
down
Как
мы
спускаемся
вниз
How
we
get
when
you
walk
around
Как
мы
становимся,
когда
ты
ходишь
вокруг
да
около?
How
we
get
down
Как
мы
спускаемся
вниз
How
we
get
down
Как
мы
спускаемся
вниз
How
we
get
when
you
walk
around
Как
мы
становимся,
когда
ты
ходишь
вокруг
да
около?
Shorty
want
to
be
like
Rachel
and
Ross
Малышка
хочет
быть
как
Рэйчел
и
Росс
Or
Topanga
and
Cory
Или
Топанга
и
Кори
[?]
I
ain't
sleeping
bitches
wanna
get
me
up
at
Maury
[?]
Я
не
сплю,
суки
хотят
разбудить
меня
в
Мори.
Shout
out
to
[?],
word
up
Norry
Крикни
[?],
отвечай
Норри!
Paying
homage
to
the
one
who
came
before
me
Отдаю
дань
уважения
тому,
кто
был
до
меня.
I'm
the
leader
of
my
team
like
Joe
Torry
Я
лидер
своей
команды,
как
Джо
Торри.
All
you
rappers
do
is
motherfucking
bore
me
Все
что
вы
рэперы
делаете
это
чертовски
надоедаете
мне
Now
when
i
show
up
they
ain't
even
gotta
ask
who
i
am
Теперь,
когда
я
появляюсь,
им
даже
не
нужно
спрашивать,
Кто
я
такой.
Every
day
in
my
life
yeah
i
do
it
for
fam
Каждый
день
в
своей
жизни
да
я
делаю
это
для
семьи
I
just
cupped
a
hundred
pills
Я
только
что
принял
сотню
таблеток.
Rest
in
peace
Robbin
Will
Покойся
с
миром
Робин
Уилл
I
should've
died
from
suicide
[?]
i
was
fucking
ill
Я
должен
был
умереть
от
самоубийства
[?]
я
был
чертовски
болен.
Looking
for
Patty
Mayonnaise
hoe
Ищу
котлетку
майонезную
мотыгу
I
could
be
your
Quailman
Я
мог
бы
быть
твоим
куропаткой.
All
these
bitches
used
to
talk
shit
to
me
Все
эти
суки
говорили
мне
всякую
чушь.
Now
i'm
all
up
in
their
box
like
a
mailman
Теперь
я
в
их
ящике,
как
почтальон.
Show
you
how
to
get
right
Покажет
тебе,
как
правильно
поступать.
Way
too
many
drugs
but
don't
talk
about
Слишком
много
наркотиков,
но
не
говори
об
этом.
Everything
you
came
for
Все,
за
чем
ты
пришел.
Feeling
kinda
dazed
when
you
when
you
walk
around
Чувствуя
себя
немного
ошеломленным
когда
ты
когда
ты
ходишь
вокруг
How
we
get
down
Как
мы
спускаемся
вниз
How
we
get
down
Как
мы
спускаемся
вниз
How
we
get
when
you
walk
around
Как
мы
становимся,
когда
ты
ходишь
вокруг
да
около?
How
we
get
down
Как
мы
спускаемся
вниз
How
we
get
down
Как
мы
спускаемся
вниз
How
we
get
down
Как
мы
спускаемся
вниз
Bitches
kissing
bitches
Суки
целуются
суки
Bitches
all
about
the
richest
Суки
все
о
самых
богатых
Ever
since
the
nineties
iv'e
been
all
about
my
business
С
девяностых
я
занимаюсь
только
своими
делами
Bitches,
bitches
kissing
bitches
Суки,
суки
целуют
сук.
Bitches
all
about
the
richest
Суки
все
о
самых
богатых
Ever
ever
since
the
nineties
С
девяностых
Feeling
kinda
dazed
when
you,
when
you,
when
you,
when
you,
when
you,
Я
чувствую
себя
немного
ошеломленным,
когда
ты,
когда
ты,
когда
ты,
когда
ты,
когда
ты
...
When
you,
when
you,
when
you,
Когда
ты,
когда
ты,
когда
ты,
When
you,
when
you,
when
you,
when
you,
when
you
Когда
ты,
когда
ты,
когда
ты,
когда
ты,
когда
ты
Iv'e
been
all
about
my
business
Я
все
время
занимаюсь
своими
делами
Iv'e
been
all
about
my
business
Я
все
время
занимаюсь
своими
делами
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.