Lyrics and translation Hi_Tack feat. Dabruck & Klein - Silence - Dabruck & Klein Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Silence - Dabruck & Klein Remix
Тишина - Dabruck & Klein Remix
Depeche
Mode
Depeche
Mode
A
Broken
Frame
Сломанная
рама
Leave
In
Silence
6:
21
Уйти
в
тишине
6:21
I've
told
myself
so
many
times
before
Я
говорил
себе
это
много
раз
прежде,
But
this
time
I
think
I
mean
it
for
sure
Но
на
этот
раз,
кажется,
я
точно
это
имею
в
виду.
We
have
reached
a
full
stop
Мы
достигли
предела,
Nothing's
gonna
save
us
from
the
big
drop
Ничто
не
спасет
нас
от
большого
падения.
I've
reached
a
natural
conclusion:
Я
пришел
к
естественному
выводу:
Out
with
the
illusion
Долой
иллюзии.
I
hate
being
in
these
situations
Я
ненавижу
быть
в
таких
ситуациях,
Back
off
of
diplomatic
relations
Прекратить
дипломатические
отношения.
If
I
only
knew
the
answer
or
Если
бы
я
только
знал
ответ
или
I
thought
we
had
a
chance
or
Думал,
что
у
нас
есть
шанс
или
I
could
stop
this
Мог
бы
это
остановить,
I
would
stop
this
thing
from
spreading
like
a
cancer
Я
бы
остановил
это,
пока
оно
не
распространилось,
как
рак.
What
can
I
say?
Что
я
могу
сказать?
I
don't
want
to
play
anymore
Я
больше
не
хочу
играть.
What
can
I
say?
Что
я
могу
сказать?
I'm
heading
for
the
door
Я
направляюсь
к
двери.
I
can't
stand
this
emotional
violence
Я
не
выношу
этого
эмоционального
насилия,
Leave
in
silence
Уйду
в
тишине.
We've
been
running
around
in
circles
all
year
Мы
бегали
по
кругу
весь
год,
Do
we
listen
that
in
getting
nowhere
Разве
мы
не
понимаем,
что
никуда
не
движемся?
This'll
be
the
last
time
Это
будет
в
последний
раз,
I
think
I
said
that
last
time
Кажется,
я
говорил
это
в
прошлый
раз.
If
I
only
had
a
potion
Если
бы
у
меня
было
зелье,
Some
magical
lotion
Какой-нибудь
волшебный
лосьон,
I
could
stop
this
Я
мог
бы
это
остановить,
I
would
stop
this
Я
бы
это
остановил,
I
would
set
the
wheels
in
motion
Я
бы
привел
колеса
в
движение.
What
can
I
say?
Что
я
могу
сказать?
I
don't
want
to
play
anymore
Я
больше
не
хочу
играть.
What
can
I
say?
Что
я
могу
сказать?
I'm
heading
for
the
door
Я
направляюсь
к
двери.
I
can't
stand
this
emotional
violence
Я
не
выношу
этого
эмоционального
насилия,
Leave
in
silence
Уйду
в
тишине.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rhys Fulber, Wilhelm Leeb, Sarah Mclachlan
Album
Silence
date of release
01-05-2008
Attention! Feel free to leave feedback.