Hi_Tack - Silence - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hi_Tack - Silence




Depeche Mode
Depeche Mode
A Broken Frame
Сломанная рама
Leave In Silence 6: 21
Уходите в тишине 6: 21
I've told myself so many times before
Я уже столько раз говорил себе это раньше
But this time I think I mean it for sure
Но на этот раз, думаю, я говорю серьезно.
We have reached a full stop
Мы достигли полной остановки
Nothing's gonna save us from the big drop
Ничто не спасет нас от большого падения
I've reached a natural conclusion:
Я пришел к естественному выводу:
Out with the illusion
Покончи с иллюзией
I hate being in these situations
Я ненавижу попадать в такие ситуации
Back off of diplomatic relations
Разрыв дипломатических отношений
If I only knew the answer or
Если бы я только знал ответ или
I thought we had a chance or
Я думал, у нас был шанс или
I could stop this
Я мог бы остановить это
I would stop this thing from spreading like a cancer
Я бы остановил распространение этой болезни, как раковой опухоли
What can I say?
Что я могу сказать?
I don't want to play anymore
Я больше не хочу играть
What can I say?
Что я могу сказать?
I'm heading for the door
Я направляюсь к двери
I can't stand this emotional violence
Я не могу выносить этого эмоционального насилия
Leave in silence
Уходите в тишине
We've been running around in circles all year
Весь год мы ходили по кругу
Do we listen that in getting nowhere
Прислушиваемся ли мы к этому, ни к чему не приводя
This'll be the last time
Это будет в последний раз
I think I said that last time
Кажется, я говорил это в прошлый раз
If I only had a potion
Если бы у меня только было зелье
Some magical lotion
Какой-нибудь волшебный лосьон
I could stop this
Я мог бы остановить это
I would stop this
Я бы остановил это
I would set the wheels in motion
Я бы привел колеса в движение
What can I say?
Что я могу сказать?
I don't want to play anymore
Я больше не хочу играть
What can I say?
Что я могу сказать?
I'm heading for the door
Я направляюсь к двери
I can't stand this emotional violence
Я не могу выносить этого эмоционального насилия
Leave in silence
Уходите в тишине





Writer(s): Margareta Greet Voermans, Martin Gore, Koen Groeneveld, Adriaan Addy Zwan Van Der


Attention! Feel free to leave feedback.