Hi-Tek feat. Dion, Bun B, Devin the Dude & Pretty Ugly - So Tired - translation of the lyrics into German

So Tired - Dion , Hi-Tek , Devin the Dude , Pretty Ugly , Bun B translation in German




So Tired
So Müde
I'm tired, so tired
Ich bin müde, so müde
It's a shame the way I'm livin' this life but I keep livin' it
Es ist eine Schande, wie ich dieses Leben lebe, aber ich lebe es weiter
Smoke to get high
Rauche, um high zu werden
And the weed and Hennessey don't do nothin' but I keep rippin' it
Und das Gras und Hennessey bringen nichts, aber ich reiße es weiter
It's the way I live my life
Es ist die Art, wie ich mein Leben lebe
It's my life and how I live in the sunshine, my nigga
Es ist mein Leben und wie ich im Sonnenschein lebe, mein Lieber
It's just the way I live my life
Es ist einfach die Art, wie ich mein Leben lebe
It's my life and how I live in the sunshine
Es ist mein Leben und wie ich im Sonnenschein lebe
Man, day-in day-out, it's the same old same
Mann, Tag ein, Tag aus, es ist immer das Gleiche
I'm tryin' to make a dollar out of 15 cents mayn
Ich versuche, aus 15 Cent einen Dollar zu machen, meine Süße
A little purp in the swisher, a little purp in the cup
Ein bisschen Purpur im Swisher, ein bisschen Purpur im Becher
A little purp in my system and I can't give myself up
Ein bisschen Purpur in meinem System und ich kann mich nicht aufgeben
I kick myself up out the bed, out the door to the block
Ich trete mich selbst aus dem Bett, aus der Tür zum Block
Motivate my way to the corner and hustle the rocks
Motiviere mich zur Ecke und hustle mit den Steinen
I don't love what I'm doin' but I hate where I'm stayin'
Ich liebe nicht, was ich tue, aber ich hasse, wo ich bleibe
So I be out with the truths 'cause it's dues that I'm payin'
Also bin ich draußen mit den Wahrheiten, denn es sind Schulden, die ich bezahle
Prayin', I can find a way up out this bottomless pit
Bete, dass ich einen Weg aus dieser bodenlosen Grube finde
'Cause livin' like how I'm livin' ain't hittin' no shit
Denn so zu leben, wie ich lebe, bringt überhaupt nichts
Niggas tell it like it's nothin', so there's no one to trust
Typen erzählen es, als wäre es nichts, also gibt es niemanden, dem man vertrauen kann
And for me to see tomorrow by any means is a must
Und für mich ist es ein Muss, den morgigen Tag mit allen Mitteln zu sehen
So ain't no need to fuss about it, take it day by day
Also gibt es keinen Grund, sich darüber aufzuregen, nimm es Tag für Tag
Get my hustle on and keep these hater's out my way
Mach mein Ding und halte diese Hasser aus meinem Weg
I trust no niggas and trust no hoes
Ich vertraue keinen Typen und keinen Schlampen
And I'm never really asleep, there's only one eye closed, so
Und ich schlafe nie wirklich, es ist immer nur ein Auge geschlossen, also
I'm tired, so tired
Ich bin müde, so müde
It's a shame the way I'm livin' this life but I keep livin' it
Es ist eine Schande, wie ich dieses Leben lebe, aber ich lebe es weiter
Smoke to get high
Rauche, um high zu werden
And the weed and Hennessey don't do nothin' but I keep rippin' it
Und das Gras und Hennessey bringen nichts, aber ich reiße es weiter
It's the way I live my life
Es ist die Art, wie ich mein Leben lebe
It's my life and how I live in the sunshine, my nigga
Es ist mein Leben und wie ich im Sonnenschein lebe, mein Lieber
It's just the way I live my life
Es ist einfach die Art, wie ich mein Leben lebe
It's my life and how I live in the sunshine
Es ist mein Leben und wie ich im Sonnenschein lebe
My work, shit, is also playtime
Meine Arbeit, Scheiße, ist auch Spielzeit
When I punch in, I roll a sweet then I say rhymes
Wenn ich einstemple, rolle ich einen Joint, dann sage ich Reime
A drink'll help, I take a step to the bottle then pop the top
Ein Drink hilft, ich gehe zur Flasche und öffne sie
Finish up the lyrics, go in and rock the spot
Beende die Texte, gehe rein und rocke den Laden
I come out and take another swig
Ich komme raus und nehme noch einen Schluck
Another brew, another blunt, another cig
Noch ein Bier, noch einen Blunt, noch eine Kippe
Shit, who got the liquor, nigga?
Scheiße, wer hat den Schnaps, meine Schöne?
Fuck it, I'll drink it even though, you know, it gets me sicka quicka
Verdammt, ich trinke ihn, obwohl ich weiß, dass er mich schneller krank macht
I'm goin' hard, yet, I'm still on the clock
Ich gebe Vollgas, und doch bin ich immer noch im Dienst
My hommie got the weed, my partner got the pills on lock
Mein Kumpel hat das Gras, mein Partner hat die Pillen im Griff
And whatever-ya else you want from speed to syrup
Und was auch immer du sonst noch willst, von Speed bis Sirup
But I prefer the herb
Aber ich bevorzuge das Kraut
And I drink, so I got to watch how I behave
Und ich trinke, also muss ich aufpassen, wie ich mich benehme
My beer was frozen, tried to put it in the microwave
Mein Bier war gefroren, ich habe versucht, es in die Mikrowelle zu stellen
I got to focus 'cause tonight we got a show
Ich muss mich konzentrieren, denn heute Abend haben wir eine Show
And you know we gonna be drinkin' and smokin' some mo'
Und du weißt, wir werden noch mehr trinken und rauchen
But ughh
Aber ughh
I'm tired, so tired
Ich bin müde, so müde
It's a shame the way I'm livin' this life but I keep livin' it
Es ist eine Schande, wie ich dieses Leben lebe, aber ich lebe es weiter
Smoke to get high
Rauche, um high zu werden
And the weed and Hennessey don't do nothin' but I keep rippin' it
Und das Gras und Hennessey bringen nichts, aber ich reiße es weiter
It's the way I live my life
Es ist die Art, wie ich mein Leben lebe
It's my life and how I live in the sunshine, my nigga
Es ist mein Leben und wie ich im Sonnenschein lebe, mein Lieber
It's just the way I live my life
Es ist einfach die Art, wie ich mein Leben lebe
It's my life and how I live in the sunshine
Es ist mein Leben und wie ich im Sonnenschein lebe
Now personally, I don't give a fuck who forget about me
Also, mir persönlich ist es scheißegal, wer mich vergisst
When I'm dead and gone 'cause most of the people
Wenn ich tot und begraben bin, denn die meisten Leute
They don't care, won't even hear this song
Es ist ihnen egal, sie werden nicht einmal dieses Lied hören
I been a lot of places I thought I'd never ever be
Ich war an vielen Orten, von denen ich dachte, ich würde sie niemals sehen
And I seen a lot of things I thought I'd never ever see
Und ich habe viele Dinge gesehen, von denen ich dachte, ich würde sie niemals sehen
My momma told me that these streets gonna be the death of me
Meine Mama sagte mir, dass diese Straßen mein Tod sein werden
I've been in situations from murders to the burglaries
Ich war in Situationen, von Morden bis zu Einbrüchen
I'm a pretty dude, why ugly dudes always be testin' me?
Ich bin ein hübscher Kerl, warum testen mich hässliche Typen immer?
I'm a skinny dude, why big dudes always be testin' me?
Ich bin ein dünner Kerl, warum testen mich dicke Typen immer?
I make it happen real fast unexpectedly
Ich lasse es schnell und unerwartet geschehen
My hood shootouts be exactly like the Westerns be
Meine Schießereien in der Gegend sind genau wie im Western
I tell a judge and jury I was just defendin' me
Ich sage einem Richter und einer Jury, dass ich mich nur verteidigt habe
And intimidation is no relation, only kin to me
Und Einschüchterung ist keine Beziehung, nur Verwandtschaft für mich
I usually ride by myself, there's never men with me
Ich fahre normalerweise alleine, es sind nie Männer bei mir
I'm a grown man, I don't need no men to send for me
Ich bin ein erwachsener Mann, ich brauche keine Männer, die mich holen
'Cause it ain't no vest on me, don't think you got the best of me
Denn ich trage keine Weste, denk nicht, dass du das Beste von mir hast
That ain't the way I'm supposed to die, that ain't my destiny
So soll ich nicht sterben, das ist nicht mein Schicksal
I'm tired, so tired
Ich bin müde, so müde
It's a shame the way I'm livin' this life but I keep livin' it
Es ist eine Schande, wie ich dieses Leben lebe, aber ich lebe es weiter
Smoke to get high
Rauche, um high zu werden
And the weed and Hennessey don't do nothin' but I keep rippin' it
Und das Gras und Hennessey bringen nichts, aber ich reiße es weiter
It's the way I live my life
Es ist die Art, wie ich mein Leben lebe
It's my life and how I live in the sunshine, my nigga
Es ist mein Leben und wie ich im Sonnenschein lebe, mein Lieber
It's just the way I live my life
Es ist einfach die Art, wie ich mein Leben lebe
It's my life and how I live in the sunshine
Es ist mein Leben und wie ich im Sonnenschein lebe





Writer(s): Devin Copeland, Bernard Freeman, Tony Cottrell, C. Mann


Attention! Feel free to leave feedback.