Hi-Tek featuring Dion, Kurupt & Q-Tip - Keep It Moving - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hi-Tek featuring Dion, Kurupt & Q-Tip - Keep It Moving




**NEXT MESSAGE**
**СЛЕДУЮЩЕЕ СООБЩЕНИЕ**
Yo, I don't know where to start
Йоу, я не знаю, с чего начать
Uh, check it out, music is - my total existence, dawg, straight up
Зацени, музыка - это все, что есть в моем существовании, чувак, прямо сейчас
Everything in with my life revolves around music
Все в моей жизни вращается вокруг музыки
It's like... you can't get a relationship cuz'.
Это похоже... ты не можешь завести отношения, потому что".
I'm still with. my first love which is music
Я все еще с тобой. моя первая любовь - музыка
You'know'what'I'm'sayin'?, fo'real
Ты знаешь, о чем я говорю?, действительно
The reason I'm here is. is J Dilla, just like that, peace
Причина, по которой я здесь, заключается в следующем. является ли Джей Дилла, просто так, миром
**END OF MESSAGE**
**КОНЕЦ СООБЩЕНИЯ**
**PRE-SAVED, NEXT MESSAGE**
**ПРЕДВАРИТЕЛЬНО СОХРАНЕННОЕ СЛЕДУЮЩЕЕ СООБЩЕНИЕ**
Yea, yea
Да, да
It started with rhythms I heard listenin' to the wall
Все началось с ритмов, которые я слышал, прислушиваясь к стене.
The bouncin' of basketballs on playgrounds and all
Прыжки баскетбольных мячей на игровых площадках и все такое
The empty bottles that's hollow, wind blowin' inside 'em
Пустые бутылки, которые полые, внутри них дует ветер
The flow and the rhymin' got my alignment to a Science
Поток и рифмовка привели меня в соответствие с наукой
Mixin' with my moms in the kitchen, them spoons rattlin'
Общаюсь со своими мамами на кухне, они гремят ложками.
Pots and pans, faucet water pourin', tunes managin'
Кастрюли и сковородки, льющаяся из крана вода, управление мелодиями
To come from all the fussin' and ramblin'
Чтобы отвлечься от всей этой суеты и блужданий
What I noticed was -- pure music, untampered with
Что я заметил, так это чистую музыку, не испорченную
By things show biz does; older thugs showed us stuff
Судя по тому, что делает шоу-бизнес; головорезы постарше показали нам кое-что
Like how to hold a plug, juice from the street light
Например, как держать вилку, сок от уличного фонаря
It almost could have blowed us up
Это почти могло взорвать нас
Crates of records, great sessions had the whole hood jammin'
Ящики с пластинками, великолепные сессии заставляли гудеть весь капот.
Large speakers, fresh made, smell the wood sandin'
Большие динамики, свежеприготовленные, пахнут шлифованной древесиной.
Father did his blues smooth, legendary jazz man
Отец плавно исполнял свой блюз, легендарный джазмен
Saw his wife secondary to his true passion
Видел, что его жена второстепенна по сравнению с его истинной страстью
Started with my crew rappin', new jacks in '82
Начинал с моей командой, исполнявшей рэп, new jacks в 82-м
Never looked back, now look what it changed me to. music
Никогда не оглядывался назад, а теперь посмотри, во что это меня превратило. музыка
We gotta believe the future
Мы должны верить в будущее
We gotta believe the past
Мы должны верить прошлому
We gotta believe in more
Мы должны верить в большее
Didn't know that we had it
Не знал, что у нас это есть
We gotta believe each other
Мы должны верить друг другу
We gotta open up our minds
Мы должны открыть наши умы
Cause music is for life. for life
Потому что музыка - это для жизни. для жизни
**NEXT MESSAGE**
**СЛЕДУЮЩЕЕ СООБЩЕНИЕ**
Uh, what's the difference between me and you?
Э-э, в чем разница между мной и тобой?
It's that I'm real kind show, this rap shit, I'd really do it
Дело в том, что я действительно добрый, показываю это рэп-дерьмо, я бы действительно сделал это
My whole life man is really music
Вся моя жизнь, чувак, на самом деле - это музыка
Through my bass line, I'm livin' through it
Благодаря моей басовой партии, я переживаю это
Another expression of life, I couldn't live without
Еще одно проявление жизни, без которого я не смог бы жить
I like my music pure, not watered down
Мне нравится, когда моя музыка чистая, не разбавленная
DAMN!, it felt good to fulfill the dreams of gettin' out the hood
ЧЕРТ!, было приятно осуществить мечты о том, чтобы выбраться из-под контроля.
Kept me busy, gave me a chance to stop sellin' drugs
Это занимало меня, давало мне шанс перестать продавать наркотики.
Spinnin' time in the basement kept me from actin' up
Время, проведенное в подвале, удерживало меня от того, чтобы начать действовать.
Zonin' out, wishin' Dre. could check it out
Гуляю, мечтаю, чтобы Дре смог это проверить.
I'm here now, I can't believe it, Proof in the puddin'
Сейчас я здесь, я не могу в это поверить, доказательство в пудинге.
Everything happened for a reason
Все произошло по какой-то причине
Through this music I'm able to feed the family
Благодаря этой музыке я могу прокормить семью
When I'm stressed out, it's my sanity
Когда я в стрессе, это сказывается на моем здравомыслии
It's a life style, all in the streets and in Hollywood
Это стиль жизни, как на улицах, так и в Голливуде
Music in my DNA, it's my livelihood. music
Музыка в моей ДНК, это мой заработок. музыка
We gotta believe the children
Мы должны верить детям
We gotta believe in hope
Мы должны верить в надежду
We gotta believe in more
Мы должны верить в большее
Didn't know that we'd know
Не знал, что мы узнаем
See we gotta believe each other
Видишь ли, мы должны верить друг другу
We gotta open up our minds
Мы должны открыть наши умы
Cause music is for life. for life
Потому что музыка - это для жизни. для жизни
**NEXT MESSAGE**
**СЛЕДУЮЩЕЕ СООБЩЕНИЕ**
Keep the music alive
Поддерживайте музыку живой
The good and the strong survive
Выживают добрые и сильные
I closed my eyes and imagined I was 'Jackson Five'
Я закрыл глаза и представил, что я "Джексон Файв"
Randy and Michael goin' through life cycle
Рэнди и Майкл проходят жизненный цикл
Music allowed me to let life go
Музыка позволила мне отпустить жизнь
So vital to a youngster, comin' up amongst street hustlers
Это так важно для подростка, выросшего среди уличных хулиганов
The big be the toucher's, since such a special place
Самое главное - быть в центре внимания, поскольку это такое особенное место
Givin' the ghetto a taste of what freedom is like
Дадим гетто почувствовать, на что похожа свобода
I reached a point in my life where I was needin' the mic
Я достиг того момента в своей жизни, когда мне понадобился микрофон
No second guessin', self-expression in lessons learned
Никаких сомнений, самовыражение в извлеченных уроках
Aggression, became sessions where sessions burned
Агрессия превратилась в сеансы, на которых сеансы сгорали
Put my soul into it, 'naw my feet is firm
Вложи в это всю свою душу, "нет, мои ноги тверды".
And the game, where name is hard to earn
И игра, в которой трудно заслужить имя
And hot cat's career gets scarred and burned
И карьера hot cat получает шрамы и ожоги
Through the years, mine took a Godly turn
С годами моя жизнь приняла благочестивый оборот
This is the story of my life here trapped in a verse
Это история моей жизни здесь, заключенная в стихе
No matter the money or the movies, music is first, yea.
Неважно, деньги это или фильмы, музыка на первом месте, да.
We gotta believe the future
Мы должны верить в будущее
We gotta believe the past
Мы должны верить прошлому
We gotta believe in more
Мы должны верить в большее
Didn't know that we had it
Не знал, что у нас это есть
We gotta believe each other
Мы должны верить друг другу
We gotta open up our minds
Мы должны открыть наши умы
Cause music is for life. for life
Потому что музыка - это для жизни. для жизни
We gotta believe the children
Мы должны верить детям
We gotta believe in hope
Мы должны верить в надежду
We gotta believe in more
Мы должны верить в большее
Didn't know that we'd know
Не знал, что мы узнаем
See we gotta believe each other
Видишь ли, мы должны верить друг другу
We gotta open up our minds
Мы должны открыть наши умы
Cause music is for life. for life
Потому что музыка - это для жизни. для жизни
**NEXT MESSAGE**
**СЛЕДУЮЩЕЕ СООБЩЕНИЕ**
Ayo, Hi-Tek whattup?, you know who this is
Эйо, Хай-Тек, что случилось?, ты знаешь, кто это
It's your boy Busta Bus down, Flip Mode Squad, aiight
Это твой парень, Баста, автобус сбит, команда "Переключи режим", ладно
Now, you know, this is serious thing behind the music that we're doing
Теперь, вы знаете, это серьезная вещь, стоящая за музыкой, которую мы делаем
It's like. music, for me man, it mean, it means everything, feel me
Это похоже. музыка, для меня, чувак, это значит, это значит все, почувствуй меня
You know when we going through, our personal strives in life
Вы знаете, когда мы переживаем, наши личные стремления в жизни
You'know'what'I'm'sayin', we get up in that studio
Ты знаешь, о чем я говорю, мы собираемся в этой студии
Close that door, lock ourselves in, that little four-wall space man
Закроем эту дверь, запремся внутри, в этом маленьком пространстве с четырьмя стенами.
Get in the vocal booth and become whoever you wanna be
Садись в вокальную кабинку и стань тем, кем ты хочешь быть
Express whatever you wanna feel, you'know'what'I'mean?
Выражай все, что хочешь почувствовать, ты знаешь, что я имею в виду?
When you going through your most frustrating time in life
Когда ты переживаешь свой самый неприятный период в жизни
You'know'what'I'm'sayin', you can realize that.
Ты знаешь, о чем я говорю, ты можешь это осознать.
When you can't find nobody else to speak to
Когда ты больше не можешь найти никого, с кем можно было бы поговорить
You can speak through the music
Вы можете говорить через музыку
Help other people feel your pain, your struggle, your passion
Помогите другим людям почувствовать вашу боль, вашу борьбу, вашу страсть
You'know, what you live and die for, your values in life
Вы знаете, ради чего вы живете и умираете, ваши жизненные ценности
You'know'what'I'mean?, music man
Ты знаешь, что я имею в виду?, музыкант
Is the voice of every being in the Universe
Это голос каждого существа во Вселенной
What God had provided for us to communicate, when all else fails
То, что Бог предусмотрел для нас, чтобы мы могли общаться, когда все остальное терпит неудачу
It's what allows us to be able to connect
Это то, что позволяет нам иметь возможность общаться
With touching our hearts & the soul of the streets
С прикосновением к нашим сердцам и душе улиц
**FIRST SKIPPED MESSAGE**
**ПЕРВОЕ ПРОПУЩЕННОЕ СООБЩЕНИЕ**
Yo, I'mma Rosemont legend nigga, I'mma felony nigga
Йоу, я легенда Роузмонта, ниггер, я преступник, ниггер
Keep rollin' the motha'fuckers in my nigga
Продолжай катать ублюдков в моем ниггере
Like the bait, they.they. hopin' on it
Как приманка, они... они. надеюсь на это
When the bait go in nigga, they can't playa hate on it
Когда наживка попадает в цель, ниггер, они не могут играть на ненависти
I'm comin' back niggas, stronger than ever
Я возвращаюсь, ниггеры, сильнее, чем когда-либо.
Watch this nigga, bony bones, clever if ever
Понаблюдай за этим ниггером, костлявый, умный, если вообще когда-нибудь
Playa hater, can't motha'fucker, fuck with this
Плейненавистник, не могу, мать твою, к черту все это
My baby momma even talk about my shit, haha
Мама моей малышки даже говорит о моем дерьме, ха-ха
I'm hotter than hot, hotter, what?, tell 'em boo
Я горячее, чем просто горячий, еще горячее, что?, скажи им, бу
(Hang up the damn phone), yea, I'm on, alright
(Вешаю чертову трубку), да, я на связи, хорошо
Bony bones in the house, nigga
Кости в доме, ниггер
**END OF MESSAGE**
**КОНЕЦ СООБЩЕНИЯ**





Writer(s): Ricardo Emmanuel Brown, Tony Cottrell, Jonathan Howsman Davis, Daniel Joens, Dion Jenkins


Attention! Feel free to leave feedback.