HIM - Please Don't Let it Go - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation HIM - Please Don't Let it Go




We're drifting apart,
Мы отдаляемся друг от друга,
But I want you to know
Но я хочу, чтобы ты знала.
Wherever you are I belong
Где бы ты ни был мое место
Love's singing our song
Любовь поет нашу песню.
But we fail to sing along
Но нам не удается подпевать.
Wherever you go I will follow
Куда бы ты ни пошел, я последую за тобой.
So please don't let it
Так что, пожалуйста, не позволяй этому случиться.
Please don't let it go
Пожалуйста, не отпускай меня.
Cause if you won't let it
Потому что если ты не позволишь
I won't let it go
Я не отпущу ее.
So please don't let it
Так что, пожалуйста, не позволяй этому случиться.
Please don't let it go
Пожалуйста, не отпускай меня.
Cause if you won't let it
Потому что если ты не позволишь
I won't let it go
Я не отпущу ее.
You try to be strong
Ты пытаешься быть сильным.
But you're always so alone
Но ты всегда так одинока.
Whatever I do I do you wrong
Что бы я ни делал, я делаю тебе больно.
Death sings our song
Смерть поет нашу песню.
And we eagerly sing along
И мы охотно подпеваем.
Whatever you do I adore
Что бы ты ни делал я обожаю
So please don't let it
Так что, пожалуйста, не позволяй этому случиться.
Please don't let it go
Пожалуйста, не отпускай меня.
Cause if you won't let it
Потому что если ты не позволишь
I won't let it go
Я не отпущу ее.
So please don't let it
Так что, пожалуйста, не позволяй этому случиться.
Please don't let it go
Пожалуйста, не отпускай меня.
Cause if you won't let it
Потому что если ты не позволишь
I won't let it go
Я не отпущу ее.
Don't let go of life
Не отпускай жизнь.
Let go of love
Отпусти любовь
Let go of all we have
Отпусти все, что у нас есть.
Don't let go of trust
Не отказывайся от доверия.
Let go of lust
Отпусти похоть
Let go of all we share
Отпусти все, что у нас есть.
So please don't let it
Так что, пожалуйста, не позволяй этому случиться.
Please don't let it go
Пожалуйста, не отпускай меня.
Cause if you won't let it
Потому что если ты не позволишь
I won't let it go
Я не отпущу ее.
Please don't let it
Пожалуйста, не позволяй этому случиться.
Please don't let it go
Пожалуйста, не отпускай меня.
And if you won't let it
И если ты не позволишь ...
I won't let it go
Я не отпущу ее.
So please don't let it
Так что, пожалуйста, не позволяй этому случиться.
Please don't let it go
Пожалуйста, не отпускай меня.
Cause if you won't let it
Потому что если ты не позволишь
I won't let it go
Я не отпущу ее.
Please don't let it
Пожалуйста, не позволяй этому случиться.
Please don't let it go
Пожалуйста, не отпускай меня.
Cause if you won't let it
Потому что если ты не позволишь
I won't let it go
Я не отпущу ее.
Oh no, so please don't let it
О Нет, пожалуйста, не позволяй этому случиться.
Please don't let it go
Пожалуйста, не отпускай меня.
Cause if you won't let it
Потому что если ты не позволишь
I won't let it go
Я не отпущу ее.





Writer(s): Ville Valo


Attention! Feel free to leave feedback.