Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doctor
Jekyll
and
Mister
Beanbug
Доктор
Джекилл
и
Мистер
Бинбаг
And
now
my
Hyde
again
И
снова
мой
Хайд
If
he
comin′
wrappin'
on
my
door
Если
он
постучится
в
мою
дверь
I′m
not
gonna
answer
it
Я
не
открою
I've
been
grievin'
old
fashioned
at
the
seed,
Я
скорбела
по
старинке
у
истока,
My
seemless
friend
Мой
невидимый
друг
I′ve
been
grievin′
old
fashioned
at
the
seed,
Я
скорбела
по
старинке
у
истока,
My
seemless
friend
Мой
невидимый
друг
Circle
once,
rise,
this
bust
has
a
rusted
drive
Один
круг,
восстань,
этот
бюст
ржавеет
изнутри
Slip
your
flux
right
past
your
fortress
Проскользни
сквозь
свою
крепость
We
all
are
born
to
die
Мы
все
рождены,
чтобы
умереть
We
all
are
born
to
die,
yeah
Мы
все
рождены,
чтобы
умереть,
да
(Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh)
x2
(О-о-о-о-о-о-о-о)
x2
(Hey
yeh
yeh
oh
oh)
x16
(Хей-е-е
о-о)
x16
(Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh)
x6
(О-о-о-о-о-о-о-о)
x6
Least
this
here,
now,
sweet
peace
of
mind
По
крайней
мере,
сейчас,
это
сладкий
покой
Awake
this
light
Разбуди
этот
свет
Least
this
here,
now,
sweet
peace
of
mind
По
крайней
мере,
сейчас,
это
сладкий
покой
Always
in
flight
Всегда
в
полёте
Least
this
here,
now,
sweet
peace
of
mind
По
крайней
мере,
сейчас,
это
сладкий
покой
Awake
this
light
Разбуди
этот
свет
Least
this
here,
now,
sweet
peace
of
mind
По
крайней
мере,
сейчас,
это
сладкий
покой
Always
in
flight
Всегда
в
полёте
Least
this
here,
now,
sweet
peace
of
mind
По
крайней
мере,
сейчас,
это
сладкий
покой
Awake
this
light
Разбуди
этот
свет
Least
this
here,
now,
sweet
peace
of
mind
По
крайней
мере,
сейчас,
это
сладкий
покой
Always
in
flight
Всегда
в
полёте
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.