Hiba Tawaji - La Bidayi W La Nihayi - Les moulins de mon coeur - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hiba Tawaji - La Bidayi W La Nihayi - Les moulins de mon coeur




La Bidayi W La Nihayi - Les moulins de mon coeur
La Bidayi W La Nihayi - Мельницы моего сердца
ليش
Почему
صيف السنه انتهى بسرعة . واحمرت أحراش الغار
лето в этом году закончилось так быстро? И покраснели заросли лавра,
والمرا اللي شعرا أحمر . متلن شعلانه بالنار
а женщина с рыжими волосами - словно пламя в огне.
لا بداية ولا نهاية . والوقت مارق غريب
Ни начала, ни конца, и время странно проходит,
متل مروري بأفكارك . لحظة بتلمع وبتغيب
как мои мысли о тебе, на мгновение появляясь и исчезая.
ياعصافير السهل الجايي . تبشر بشتي تشرين
Перелетные птицы предвещают дожди октября,
وجوه وأسامي ببالي . حدا يذكرني لمين!
лица и имена в моей голове... Кто-нибудь напомнит мне, для кого?
الدنيي حلقة وعم بتدور . والقمر بالسما يدور
Мир - это круг, и он вращается, и луна в небе вращается.
صيف السنة انطرنا القمر . ع سطوح السهر تايطل
Этим летом мы ждали луну на крышах наших ночных бдений,
وهدينا عقارب الساعة . خايفين الوقت ليفل
и останавливали стрелки часов, боясь, что время ускользнет.
مافي قوة بهالدنيي . بتأخر هبوب الريح
Нет такой силы в этом мире, что могла бы задержать дуновение ветра.
شعرك والكرز واللوز . بأول الموسم تلويح
Твои волосы, вишня и миндаль - как приветствие в начале сезона.
ياعصافير السهل الجايي . تبشر بشتي تشرين
Перелетные птицы предвещают дожди октября,
وجوه وأسامي ببالي . حدا يذكرني لمين
лица и имена в моей голове... Кто-нибудь напомнит мне, для кого?
الدنيي حلقة وعم بتدور . والقمر بالسما يدور
Мир - это круг, и он вращается, и луна в небе вращается.
إنت حولي وأنا حولك . في شي جاذبنا ومندورالصيف إنتهى ماقلتلك . شي بيزعل ليش زعلان
Ты вокруг меня, и я вокруг тебя. Что-то притягивает нас и заставляет вращаться. Лето закончилось, я не успела тебе сказать... Что-то случилось, почему ты грустишь?
العشاق بتبقى أساميهن . على الموج وع الشطئان
Имена влюбленных остаются на волнах и на песке.
سامع متلي صوت الجرس . مدري بأيا وديان
Слышишь ли ты, как и я, звук колокола? Не знаю, в каких долинах...
عم ينده لحدا ضايع . بدّو يدلّو عالإيمان
Он зовет кого-то потерянного, хочет указать ему путь к вере.
مطرح صبيعك ع كتفي . عم يحرقني من إيام
Место, где твой палец касался моего плеча, жжет меня уже много дней.
يمكن لو تبسلي المطرح . بتهدا أوجاعي وبتنام
Может быть, если ты поцелуешь это место, моя боль утихнет, и я усну.
صيف السنة انتهى بسرعة . واحمرت احراش الغار
Лето в этом году закончилось так быстро. И покраснели заросли лавра,
والمرا اللي شعرا احمر . متلن شعلانة بالنار
а женщина с рыжими волосами - словно пламя в огне.
لابداية ولانهاية . والوقت مارق غريب
Ни начала, ни конца, и время странно проходит,
وانا بتذكرني وبتغيب . بمرق ببقالك وبروح
и я вспоминаю тебя и теряюсь... Прохожу мимо твоей лавки и ухожу.
مين بدو يداوي لجروووح .
Кто же залечит мои раны?





Writer(s): Alan Bergman, Marilyn Bergman, Michel Legrand


Attention! Feel free to leave feedback.