Lyrics and translation Hibari Misora - あれから - NHKスペシャル・バージョン (AI歌唱)
夕陽が
また沈んで行く
Закат
снова
заходит.
あっという間の一日
День
в
мгновение
ока
どこかに大事な何かを
что-то
важное.
置き忘れたような自分の影
моя
тень,
как
будто
я
потерял
ее.
地平線は変わらないのに
горизонт
не
меняется.
静かに移ろう景色
Давай
двигаться
тихо.
生きるというのは別れを知ること
жить
- значит
прощаться.
あれから
どうしていましたか?
чем
ты
занимался
с
тех
пор?
今でも
昔の歌を
даже
сейчас
я
помню
старые
песни.
気づくと
口ずさんでいます
и
когда
ты
замечаешь
это,
ты
становишься
неряхой.
振り向けば幸せな時代でしたね
это
было
счастливое
время,
чтобы
обернуться.
いくつか
星が煌(きら)めいて
Некоторые
звезды
сверкают.
後悔さえ美しい
Даже
сожаление
прекрасно.
今日できなかった何かが
то,
что
я
не
смог
сделать
сегодня.
明日はできるような気がして来る
я
чувствую,
что
смогу
сделать
это
завтра.
長い道を歩き続けて
продолжай
идти
долгим
путем
ようやくたどり着けそう
мы
наконец
- то
добрались
до
него.
生まれた瞬間(とき)から追いかけて来たのは
с
того
момента,
как
я
родился.
あれから
元気でいましたか?
ты
хорошо
себя
чувствуешь
с
тех
пор?
随分
月日が経ちました
прошло
много
времени.
何度も歌った歌を
песня,
которую
я
пел
снова
и
снова.
もう一度
歌いたくなります
я
хочу
петь
снова.
そう誰も大切な思い出が人生
да,
у
каждого
в
жизни
есть
драгоценные
воспоминания.
「お久しぶりです。
"Прошло
много
времени.
あなたのことをずっと見ていましたよ。
я
наблюдал
за
тобой
всю
свою
жизнь.
頑張りましたね。
Я
сделал
все,
что
мог.
さあ
私の分まで、まだまだ、頑張って」
Ну
же,
со
своей
стороны,
сделай
все,
что
в
твоих
силах.
なぜだか
涙が止まらない
почему-то
я
не
могу
перестать
плакать.
心がただ震えています
мое
сердце
просто
трепещет.
あれから
どうしていましたか?
чем
ты
занимался
с
тех
пор?
今でも
昔の歌を
даже
сейчас
я
помню
старые
песни.
気づくと
口ずさんでいます
и
когда
ты
замечаешь
это,
ты
становишься
неряхой.
振り向けば幸せな時代でしたね
это
было
счастливое
время,
чтобы
обернуться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tsugutoshi Gotou, Yasushi Akimoto
Attention! Feel free to leave feedback.