Hibari Misora - 串本節 - translation of the lyrics into German

串本節 - Hibari Misoratranslation in German




串本節
Kushimoto-Lied
わたしゃ串本 両浜そだち 色の黒いは ごめんなあれ
Ich bin aus Kushimoto, an beiden Stränden aufgewachsen, verzeih mir meine dunkle Haut.
アラヨイショ ヨイショ ヨイショ ヨイショ ヨイショ
Ara Yoischo Yoischo Yoischo Yoischo Yoischo
ここは串本 向かいは大島 仲をとりもつ 巡航船
Hier ist Kushimoto, gegenüber liegt Ōshima, die Fähre verkehrt und verbindet sie.
アラヨイショ ヨイショ ヨイショ ヨイショ ヨイショ
Ara Yoischo Yoischo Yoischo Yoischo Yoischo
潮岬に灯台あれど 恋の闇路は 照らしゃせぬ
Am Kap Shionomisaki steht zwar ein Leuchtturm, doch den dunklen Pfad der Liebe erhellt er nicht.
アラヨイショ ヨイショ ヨイショ ヨイショ ヨイショ
Ara Yoischo Yoischo Yoischo Yoischo Yoischo
ヨイショ ヨイショ...
Yoischo Yoischo...





Writer(s): 和歌山県民謡


Attention! Feel free to leave feedback.