Hibari Misora - 別れの宿 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Hibari Misora - 別れの宿




別れの宿
Inn of Farewell
私にお酒を 注ぐ時の
When you pour me wine,
あなたの指がふるえてる
Your fingers tremble,
わかるのよ・・・わかるのよ
I know it...I know it
女には
To a woman,
これが最後の 旅なこと
This is a farewell,
別れ話を きりだせぬ
You can't talk about the breakup,
男のこころが かわいそう
A man's heart is pathetic
夕方ちかくに 降りだした
In the late afternoon,
みぞれが雪に かわるころ
The sleet turns into snow,
終るのね・・・終るのね
It's over... It's over
私たち
For us,
風邪をひいたと 嘘ついて
Lying about having a cold,
腕をまくらに してもらい
Leaning on my arm,
だかれてねむった 夜もある
There were nights when you embraced me in your sleep.
しあわせでしたと 目をとじて
I close my eyes and tell you how happy I was
甘えてみたい 夜明けです
It's a dawn of indulgence,
泣かないわ・・・泣かないわ
I won't cry... I won't cry
ひとりても
Even on my own.
今度どこかで 出逢う時
When we meet again, someday,
きっと今より しあわせな
I hope you'll be happier than you are now,
私のあなたで いてほしい
My love for you.





Writer(s): 伊藤 雪彦, 木未野 奈, 伊藤 雪彦, 木未野 奈


Attention! Feel free to leave feedback.