Hibari Misora - 帰れソレントへ - translation of the lyrics into German

帰れソレントへ - Hibari Misoratranslation in German




帰れソレントへ
Kehr zurück nach Sorrent
うるわしの海は うつつにも夢む
Das wunderschöne Meer, ich träume davon, selbst im Wachen.
君の声のごと わが胸をうつ
Wie deine Stimme, so berührt es mein Herz.
オレンジの園は ほのかにも香り...
Der Orangenhain duftet so zart...
恋になげく子の 胸にぞしむよ
Er dringt in mein Herz, das vor Liebe seufzt.
あわれ君は行き われはただひとり
Ach, du bist gegangen, und ich bin ganz allein.
なつかしの地にぞ 君を待つのみ...
In diesem sehnsuchtsvollen Land warte ich nur auf dich...
オレンジの園は ほのかにも香り...
Der Orangenhain duftet so zart...
恋になげく子の 胸にぞしむよ
Er dringt in mein Herz, das vor Liebe seufzt.
あわれ君は行き われはただひとり
Ach, du bist gegangen, und ich bin ganz allein.
なつかしの地にぞ 君を待つのみ...
In diesem sehnsuchtsvollen Land warte ich nur auf dich...
帰れよ、われを忘るな
Kehr zurück, vergiss mich nicht!
帰れ ソレントへ 帰れよ
Kehr zurück nach Sorrent, kehr zurück!





Writer(s): Ernesto De Curtis


Attention! Feel free to leave feedback.