Lyrics and translation Hibari Misora - 薔薇色の人生
やさしき君の
愛の腕に
В
объятиях
твоей
нежной
любви
ひそかな言葉
胸にひびく
Тайные
слова
трещат
в
моем
сердце.
心の中に
赤くもゆる清きおもい
в
глубине
души
я
думаю,
что
она
красная,
свободная
и
чистая.
恋にいきる
よろこび
Радость
влюбленности
ばらの花の
かおりよ
это
цветок
розы.
唇もれる
君がみ名のいとしさ
Любовь
к
твоему
имени
Hold
me
close
and
hold
me
fast
Обними
меня
крепче
и
крепче.
The
magic
spell
you
cast,
Волшебное
заклинание,
которое
ты
произнес,
This
is
LA
VIE
EN
ROSE.
Это
жизнь
в
розовом
цвете.
When
you
kiss
me
heaven
sighs,
Когда
ты
целуешь
меня,
небеса
вздыхают.
And
though
I
close
my
eyes,
И
хотя
я
закрываю
глаза,
I
see
LA
VIE
EN
ROSE.
Я
вижу
жизнь
в
розовом
цвете.
When
you
press
me
to
your
heart,
Когда
ты
прижимаешь
меня
к
своему
сердцу,
I'm
in
a
world
apart,
Я
нахожусь
в
другом
мире.
A
would
where
roses
bloom.
Место,
где
цветут
розы.
And
when
you
speak
И
когда
ты
говоришь
...
Angels
sing
from
above,
Ангелы
поют
с
небес.
Ev'ry
day
words
seem
to
turn
Каждый
день
слова,
кажется,
поворачиваются
вспять.
Into
love
songs.
В
песни
о
любви.
Give
you
heart
and
soul
to
me
Отдай
мне
свое
сердце
и
душу.
And
life
will
always
be
И
жизнь
всегда
будет
такой.
LA
VIE
EN
ROSE.
ЖИЗНЬ
В
РОЗОВОМ
ЦВЕТЕ.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Louigy
Attention! Feel free to leave feedback.