Lyrics and translation Hidden Citizens - Land of Confusion (Epic Trailer Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Land of Confusion (Epic Trailer Version)
Страна Замешательства (Эпическая Трейлерная Версия)
I
must've
dreamed
a
thousand
dreams
Мне,
наверное,
снилось
тысячу
снов,
Been
haunted
by
a
million
screams
Меня
преследовал
миллион
криков,
But
I
can
hear
the
marching
feet
Но
я
слышу
марширующие
шаги,
They're
moving
into
the
street
Они
движутся
по
улице.
Now
did
you
read
the
news
today
Читала
ли
ты
новости
сегодня?
They
say
the
danger's
gone
away
Говорят,
опасность
миновала,
But
I
can
see
the
fire's
still
alight
Но
я
вижу,
что
огонь
все
еще
горит,
There
burning
into
the
night
Он
горит
в
ночи.
There's
too
many
men
Слишком
много
мужчин,
Too
many
people
Слишком
много
людей,
Making
too
many
problems
Создающих
слишком
много
проблем,
And
not
much
love
to
go
round
И
не
так
много
любви
вокруг.
Can't
you
see
Разве
ты
не
видишь,
This
is
a
land
of
confusion
Это
страна
замешательства,
This
is
the
world
we
live
in
Это
мир,
в
котором
мы
живем,
And
these
are
the
hands
we're
given
И
это
руки,
которые
нам
даны.
Use
them
and
let's
start
trying
Используй
их,
и
давай
начнем
пытаться
To
make
it
a
place
worth
living
in
Сделать
его
местом,
достойным
жизни.
Ooh
Superman
where
are
you
now
О,
Супермен,
где
ты
сейчас,
When
everything's
gone
wrong
somehow
Когда
все
пошло
не
так?
The
men
of
steel,
the
men
of
power
Стальные
люди,
люди
власти
Are
losing
control
by
the
hour
Теряют
контроль
с
каждым
часом.
This
is
the
time
Это
время,
This
is
the
place
Это
место,
So
we
look
for
the
future
Поэтому
мы
смотрим
в
будущее,
But
there's
not
much
love
to
go
round
Но
вокруг
не
так
много
любви.
Tell
me
why,
this
is
a
land
of
confusion
Скажи
мне,
почему
это
страна
замешательства,
This
is
the
world
we
live
in
Это
мир,
в
котором
мы
живем,
And
these
are
the
hands
we're
given
И
это
руки,
которые
нам
даны.
Use
them
and
let's
start
trying
Используй
их,
и
давай
начнем
пытаться
To
make
it
a
place
worth
living
in
Сделать
его
местом,
достойным
жизни.
This
is
the
world
we
live
in
Это
мир,
в
котором
мы
живем,
And
these
are
the
names
we're
given
И
это
имена,
которые
нам
даны.
Stand
up
and
let's
start
showing
Встань
и
давай
начнем
показывать,
Just
where
our
lives
are
going
to
Куда
идут
наши
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): COLLINS PHILLIP DAVID CHARLES, RUTHERFORD MICHAEL, BANKS ANTHONY GEORGE
Attention! Feel free to leave feedback.