Hideaki Tokunaga - オリオンの炎 - Live at Nagoya Century Hall / 2014 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Hideaki Tokunaga - オリオンの炎 - Live at Nagoya Century Hall / 2014




オリオンの炎 - Live at Nagoya Century Hall / 2014
Orion's Flame - Live at Nagoya Century Hall / 2014
Ah- 誰もが皆この地球に生まれて来て
Ah- We were all born on this Earth
同じ道を歩むことが運命ならば
And if we're destined to walk the same path
Ah- 君と僕は何故あんなに悲しんで
Ah- Why did you and I grieve so much
違う道を選び別れたのだろう
And choose different paths, parting ways?
果てしないこの空に
In this vast, endless sky
どうにもならない現実を叫んでも...
I can scream into the void of reality...
あのオリオンに君と肩寄せ合い
That night under the Orion constellation, we huddled together
夢... 叶えると 君に誓ったはずさ... あの日
A dream... I promised you I would make it come true... that day
Ah- 昔ならばもうこの場で諦めて
Ah- In the past, I would have given up right here
逃げるように僕は帰っただろう
And run away like a coward
枯れる程涙して
Shedding countless tears
どうにもならない現実を悔やんでも...
I can regret the reality that can't be changed...
あのオリオンを君も見ているかい
Are you also gazing up at the Orion constellation?
君... 勇気にして 僕は会いに帰るよ... きっと
My love... Give me courage, and I will come back to you... someday
愛の火が この空に
The flames of love in this sky
離れれば 離れる程 燃え上がる
Burn brighter, the further we are apart
あのオリオンを君も見ているかい
Are you also gazing up at the Orion constellation?
今届けたいよ僕のこの想いを
I want to deliver these feelings of mine to you now
君... 勇気にして 僕は会いに帰るよ
My love... Give me courage, and I will come back to you
僕は会いに帰るよ... きっと
I will come back to you... someday






Attention! Feel free to leave feedback.