Hideaki Tokunaga - 別れのブルース - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Hideaki Tokunaga - 別れのブルース




別れのブルース
Blues of Farewell
窓をあければ 港が見える
When I open the window, I can see the port.
メリケン波止場の 灯がみえる
The lights of the pier are visible.
夜風潮風 恋風のせて
The night wind, the sea breeze, and the wind of love carry
今日の出船は どこへ行く
Today's departure, where will it go?
むせぶ心よ はかない恋よ
My heart is filled with sorrow, my love is fleeting.
踊るブルースの 切なさよ
The blues dance with a sense of sadness.
腕にいかりの いれずみほって
A tattoo with an anchor on his arm,
やくざに強い マドロスの
A strong sailor, a yakuza.
お国言葉は 違っていても
Although our languages are different,
恋には弱い すすり泣き
We are both weak when it comes to love and weep.
二度と逢えない 心と心
Our hearts, which we will never see again,
踊るブルースの 切なさよ
Dance the blues with a sense of sadness.






Attention! Feel free to leave feedback.