Lyrics and translation Hideaki Tokunaga - 壊れかけのRadio
何も聞こえない
何も聞かせてくれない
я
ничего
не
слышу,
я
ничего
не
слышу.
僕の身体が昔より
大人になったからなのか
это
потому,
что
мое
тело
стало
более
зрелым,
чем
раньше?
ベッドに置いていた
初めて買った黒いラジオ
я
положил
его
на
кровать,
первое
черное
радио,
которое
купил.
いくつものメロディーが
いくつもの時代を作った
множество
мелодий
породило
множество
эпох.
思春期に少年から
大人に変わる
Превращение
из
мальчика
во
взрослого
в
период
полового
созревания.
道を探していた
汚れもないままに
я
искал
выход,
без
всякой
грязи.
飾られた行きばのない
押し寄せる人波に
в
украшенной
бесконечной
волне
людей
本当の幸せ教えてよ
壊れかけのRadio
Расскажи
мне
о
своем
истинном
счастье,
Радио
вот-вот
сломается.
いつも聞こえてた
いつも聞かせてくれてた
он
всегда
слушал
меня,
он
всегда
говорил
мне
слушать.
窓ごしに空をみたら
かすかな勇気が生まれた
когда
я
увидел
небо
через
окно,
я
родился
с
легкой
смелостью.
ラジオは知っていた
僕の心をノックした
радио
стучало
в
моем
сердце,
я
знал.
恋に破れそうな胸
やさしい風が手を振った
Сердце,
которое,
кажется,
разрывается
от
любви,
ласковый
ветер
развевал.
華やいだ祭りの後
静まる街を背に
Позади
тихий
город
после
великолепного
фестиваля
星を眺めていた
けがれもないままに
я
смотрел
на
звезды,
и
мне
не
было
больно.
遠ざかる故郷の空
帰れない人波に
В
далеком
родном
городе
небо
не
может
вернуться
к
волне
людей
本当の幸せ教えてよ
壊れかけのRadio
Расскажи
мне
о
своем
истинном
счастье,
Радио
вот-вот
сломается.
ギターを弾いていた
次のコードも判らずに
я
играл
на
гитаре
и
даже
не
знал
следующего
аккорда.
迷子になりそうな夢
素敵な歌が導いた
Мечта,
которая,
кажется,
потерялась,
прекрасная
песня
вела
...
思春期に少年から
大人に変わる
Превращение
из
мальчика
во
взрослого
в
период
полового
созревания.
道を探していた
汚れもないままに
я
искал
выход,
без
всякой
грязи.
飾られた行きばのない
押し寄せる人波に
в
украшенной
бесконечной
волне
людей
本当の幸せ教えてよ
壊れかけのRadio
Расскажи
мне
о
своем
истинном
счастье,
Радио
вот-вот
сломается.
華やいだ祭りの後
静まる街を背に
Позади
тихий
город
после
великолепного
фестиваля
星を眺めていた
けがれもないままに
я
смотрел
на
звезды,
и
мне
не
было
больно.
遠ざかる故郷の空
帰れない人波に
В
далеком
родном
городе
небо
не
может
вернуться
к
волне
людей
本当の幸せ教えてよ
壊れかけのRadio
Расскажи
мне
о
своем
истинном
счастье,
Радио
вот-вот
сломается.
遠ざかる溢れた夢
帰れない人波に
Мечта,
переполненная
волной
людей,
которые
не
могут
вернуться
домой.
本当の幸せ教えてよ
壊れかけのRadio
Расскажи
мне
о
своем
истинном
счастье,
Радио
вот-вот
сломается.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hideaki Tokunaga
Attention! Feel free to leave feedback.