Hideaki Tokunaga - 大宇宙 (おおぞら) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hideaki Tokunaga - 大宇宙 (おおぞら)




僕はいつからこんな涙もろいやつに
с каких это пор я стала такой хрупкой слезой
成り下がってしまったんだろう
должно быть, он упал.
こころが芯から痛いわけでもないのに
хотя мое сердце не болит изнутри.
ただ胸がしくしく泣いている
я просто плачу.
こころの声を聞かせて欲しい
я хочу, чтобы ты услышала голос моего сердца.
自分の本当のこころの声
Голос моего истинного сердца
この大宇宙を見上げたら落ちた
я посмотрел на этот макрокосм и упал.
涙はきっと知っていたのかな...
Интересно, знала ли я эти слезы...
無限の輝きよ
это бесконечное свечение.
未来の星達よ
звезды будущего.
強がることさえ失った僕の
я даже потерял свою силу.
魂を響かせてくれ
позволь своей душе резонировать.
一日がこんなに大事だってことを
этот день так важен.
また僕は感じ始めたよ
я начинаю чувствовать это снова.
この瞬間に明日は明日に
в этот момент завтра-это завтра.
新しい僕でいるように
прямо как новая я.
こころのうたを聞かせて欲しい
я хочу, чтобы ты слушал песню сердца.
自分の本当の気持ちで... ねえ
В своих истинных чувствах ... Эй.
この大宇宙を見上げたら落ちた
я посмотрел на этот макрокосм и упал.
涙はずっと知っていたのかな...
Интересно, давно ли слезы знают...
無限の輝きよ
это бесконечное свечение.
未来の星達よ
звезды будущего.
強がることさえ失った僕に
я даже потерял свою силу.
魂を吹き込んでくれ
дыши своей душой.
こころの声を聞かせて欲しい
я хочу, чтобы ты услышала голос моего сердца.
自分の本当のこころの声
Голос моего истинного сердца
この大宇宙を見上げたら落ちた
я посмотрел на этот макрокосм и упал.
涙はきっと知っていたのかな...
Интересно, знала ли я эти слезы...
無限の輝きよ
это бесконечное свечение.
未来の星達よ
звезды будущего.
強がることさえ失った僕の
я даже потерял свою силу.
魂を響かせてくれ
позволь своей душе резонировать.






Attention! Feel free to leave feedback.