Lyrics and translation HIDEKI KAJI - The Sweetest Love
The Sweetest Love
Самая сладкая любовь
Let¥s
put
on
the
good
shoes
Давай
наденем
хорошие
туфли
On
a
sparkling
shiny
morning
В
это
сверкающее,
солнечное
утро
Suddenly
I
wanted
to
see
our
favourite
old
sea
Мне
вдруг
захотелось
увидеть
наше
любимое
старое
море
There¥s
so
many
colour
blooms
Там
так
много
цветущих
цветов
Blue
red
gold
green
and
yellow
Синих,
красных,
золотых,
зелёных
и
жёлтых
It
remaids
me
about
sound
of
silly
Hawaiian
songs
Это
напоминает
мне
звуки
глупых
гавайских
песен
Where
is
our
soul,
where
is
our
love,
maybe
it¥s
here
Где
наша
душа,
где
наша
любовь?
Может
быть,
она
здесь?
Why
don¥t
you
try
to
find
them
with
us
right
away
Почему
бы
тебе
не
попробовать
найти
их
вместе
со
мной
прямо
сейчас?
La
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла
Let¥s
going
back
to
our
country
Давай
вернёмся
в
нашу
страну
Let¥s
going
back
to
our
home
Давай
вернёмся
в
наш
дом
Maybe
meet
you
up
by
the
seaside
Может
быть,
мы
встретимся
на
берегу
моря
You
and
me
will
be
back
right
away
Мы
с
тобой
вернёмся
прямо
сейчас
We
are
gonna
down
to
the
south
east
Мы
отправимся
на
юго-восток
Hurry
up
and
take
off
our
fit
shirt
Скорее
снимай
свою
обтягивающую
рубашку
All
fall
down
before
shake
my
poor
old
soul
Всё
рухнет,
прежде
чем
моя
бедная
старая
душа
задрожит
Trust
me
everything
but
talkingheads
Верь
мне
во
всём,
кроме
Talking
Heads
Talkingheads,
talkingheads,
talkingheads
Talking
Heads,
Talking
Heads,
Talking
Heads
You
are
looking
good
now,
but
I
don¥t
think
the
same
Ты
сейчас
хорошо
выглядишь,
но
я
не
думаю,
что
так
же
было,
When
you
spent
your
boy¥s
life
Когда
ты
проводил
свою
юность
But
I
don¥t
care
you
don¥t
care
as
well
Но
мне
всё
равно,
тебе
тоже
всё
равно
Where
is
our
soul,
where
is
our
love,
maybe
it¥s
here
Где
наша
душа,
где
наша
любовь?
Может
быть,
она
здесь?
Why
don¥t
you
try
to
find
them
with
us
right
away
Почему
бы
тебе
не
попробовать
найти
их
вместе
со
мной
прямо
сейчас?
La
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла
Let¥s
going
back
to
our
country
Давай
вернёмся
в
нашу
страну
Let¥s
going
back
there
today!
Давай
вернёмся
туда
сегодня!
We
love
the
one
thousand
leaves
Мы
любим
тысячу
листьев
Give
them
a
big
kiss
and
make
peace
Подарим
им
большой
поцелуй
и
заключим
мир
This
song
is
for
our
sweet
city
Эта
песня
для
нашего
милого
города
Where
we
grew
up
in
childhood
Где
мы
выросли
в
детстве
I¥ll
never
change
to
love
it
any
more
Моя
любовь
к
нему
никогда
не
изменится
Beat
the
heart
so
hard
with
Сердце
бьётся
так
сильно
от
The
sweetest
love,
sweetest
girl,
sweetest
boys,
sweetest
lovers
Самой
сладкой
любви,
милая
девушка,
милые
парни,
сладкие
любовники
Let¥s
going
back
to
our
country
Давай
вернёмся
в
нашу
страну
Let¥s
going
back
to
our
home
Давай
вернёмся
в
наш
дом
Maybe
meet
you
up
by
the
seaside
Может
быть,
мы
встретимся
на
берегу
моря
You
and
me
will
be
back
right
away
Мы
с
тобой
вернёмся
прямо
сейчас
We
are
gonna
down
to
the
south
east
Мы
отправимся
на
юго-восток
Hurry
up
and
take
off
the
shoes
Скорее
снимай
туфли
All
fall
down
before
shake
my
poor
old
soul
Всё
рухнет,
прежде
чем
моя
бедная
старая
душа
задрожит
Trust
me
everything
but
talkingheads
Верь
мне
во
всём,
кроме
Talking
Heads
Talkingheads,
talkingheads,
talkingheads
Talking
Heads,
Talking
Heads,
Talking
Heads
さぁ、こんな眩しい過ぎる朝にグッドシューズを履こう
Давай
наденем
хорошие
туфли
этим
ослепительно
ярким
утром
だって突然、僕らの大好きだった海が見たくなったから
Потому
что
мне
вдруг
захотелось
увидеть
наше
любимое
море
そこらには青、赤、ゴールド、緑、黄色など、
Там
цветёт
множество
цветов:
синие,
красные,
золотые,
зелёные,
жёлтые
本当に沢山の色の花が咲き乱れ
И
почему-то
это
напоминает
мне
мотив
глупой
гавайской
песенки
なぜかそれは、おバカなハワイアン・ソングの調べを思い起こさせる
Почему-то
это
напоминает
мне
мелодию
глупой
гавайской
песенки
僕らのソウルはどこ?
僕らの愛はどこへ行ったの?
Где
наша
душа?
Куда
делась
наша
любовь?
たぶんそれはそこに!
だから今すぐそれを、一緒に見つけに行こうよ
Наверное,
она
там!
Так
давай
же
прямо
сейчас
отправимся
её
искать!
ラララララって歌いながら
Напевая
ля-ля-ля-ля-ля
僕らの街へ帰ろう!
僕らのホーム・タウンへ行こう!
Вернёмся
в
наш
город!
Вернёмся
в
наш
родной
город!
たぶん僕らは海辺で出くわす筈
Мы
наверняка
встретимся
на
берегу
だから今すぐ帰ろう
Так
что
давай
вернёмся
прямо
сейчас
南東の方角に進もう
急いで、そしてピタピタのシャツを脱ぎ捨てよう
Отправимся
на
юго-восток.
Поторопись
и
сними
свою
облегающую
рубашку
僕の薄汚れたソウルが揺さぶられる前に
すべて駄目になってしまうかも
Всё
может
рухнуть,
прежде
чем
моя
бедная
старая
душа
затрепещет
だから僕のすべてを信じて着いて来て!
トーキングヘッズ以外はね
Поэтому
поверь
мне
во
всем,
кроме
Talking
Heads
君は本当にカッコいいよ!
でも少年時代もそうだったとは思えないね
Ты
выглядишь
отлично!
Но
вряд
ли
ты
был
таким
же
в
детстве
まぁそんな事、どっちでもいいけどね
Хотя,
какая
разница
僕らの魂はどこ?
愛はどこへ行ったんだ?
Где
же
наша
душа?
Куда
пропала
наша
любовь?
きっとそれはそこにある!
だから今すぐ、一緒に見つけに行かないかい?
Должно
быть,
она
где-то
там!
Так
почему
бы
нам
не
отправиться
на
её
поиски
прямо
сейчас?
ラララララって歌いながら
Напевая
ля-ля-ля-ля-ля
僕らの街へ帰ろう!
今日出かけよう!
Давай
вернёмся
в
наш
город!
Давай
отправимся
туда
сегодня!
僕らは千の葉を愛してる
大きなキッスとピースを贈るよ
Мы
любим
Чибу
(Тысячу
Листьев).
Шлём
ей
воздушный
поцелуй
и
желаем
мира
この歌は、僕らを育ててくれたスウィートな街へのプレゼント
Эта
песня
— подарок
нашему
милому
городу,
где
мы
выросли
もうその気持ちは変わらないよ
Эти
чувства
никогда
не
изменятся
最高の思いやりのあるラブ、女の子達、男の子達、恋人達のせいで
Моё
сердце
так
сильно
бьётся
из-за
ハートが激しく鳴りっぱなしさ
Самой
сладкой
любви,
самых
милых
девушек,
самых
милых
парней,
самых
сладких
влюблённых
僕らの街へ帰ろう!
僕らのホーム・タウンへ行こう!
Вернёмся
в
наш
город!
Вернёмся
в
наш
родной
город!
たぶん僕らは海辺で出くわす筈
Мы
наверняка
встретимся
на
берегу
だから今すぐ帰ろう
Так
что
давай
вернёмся
прямо
сейчас
南東の方角に進もう
急いで、そしてピタピタのシャツを脱ぎ捨てよう
Отправимся
на
юго-восток.
Поторопись
и
сними
свою
облегающую
рубашку
僕の薄汚れたソウルが揺さぶられる前に
すべて駄目になってしまうかも
Всё
может
рухнуть,
прежде
чем
моя
бедная
старая
душа
затрепещет
だから僕のすべてを信じて着いて来て!
トーキングヘッズ以外はね
Поэтому
поверь
мне
во
всем,
кроме
Talking
Heads
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hideki Kaji
Attention! Feel free to leave feedback.