HIDEKI NAGANUMA - Sneakman(Toronto Mix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation HIDEKI NAGANUMA - Sneakman(Toronto Mix)




Sneakman(Toronto Mix)
Sneakman(Toronto Mix)
Wha-wha-wha-wha-what did she say?
Чт-чт-чт-чт-что она сказала?
(J-J-J-J-J.R.)
(Дж-Дж-Дж-Дж-Дж.Р.)
Mmh, whatcha say
Мм, что ты сказала?
Mmh, that you only meant well?
Мм, что ты хотела только хорошего?
Well, of course you did
Ну, конечно, так и было.
Mmh, whatcha say (Jason Derulo)
Мм, что ты сказала? (Jason Derulo)
Mmh, that it's all for the best?
Мм, что всё это к лучшему?
Of course it is
Конечно, так и есть.
I was so wrong for so long
Я так долго ошибался,
Only tryin' to please myself
Пытался угодить только себе.
Girl, I was caught up in her lust
Детка, я попался в сети её похоти,
When I don't really want no one else
Хотя мне никто больше не нужен.
So no, I know I should have treated you better
Так что да, я знаю, что должен был относиться к тебе лучше,
But me and you were meant to last forever
Но мы с тобой должны быть вместе всегда.
So let me in, give me another chance
Так впусти меня, дай мне ещё один шанс,
To really be your man
Чтобы стать твоим мужчиной по-настоящему.
'Cause when the roof caved in, and the truth came out
Потому что, когда всё рухнуло, и правда выплыла наружу,
I just didn't know what to do
Я просто не знал, что делать.
But when I become a star, we'll be living so large
Но когда я стану звездой, мы будем жить на широкую ногу,
I'll do anything for you
Я сделаю для тебя всё, что угодно.
So tell me, girl
Так скажи мне, девочка,
Mmh, whatcha say
Мм, что ты скажешь?
Mmh, that you only meant well?
Мм, что ты хотела только хорошего?
Well, of course you did
Ну, конечно, так и было.
Mmh, whatcha say (Oh whatcha say, whatcha say)
Мм, что ты скажешь? (О, что ты скажешь, что ты скажешь?)
Mmh, that it's all for the best?
Мм, что всё это к лучшему?
Of course it is
Конечно, так и есть.
Mmh, whatcha say
Мм, что ты скажешь?
Mmh, that you only meant well?
Мм, что ты хотела только хорошего?
Well, of course you did
Ну, конечно, так и было.
Mmh, whatcha say (Oh whatcha say, whatcha say)
Мм, что ты скажешь? (О, что ты скажешь, что ты скажешь?)
Wha-wha-wha-wha-what did she say?
Чт-чт-чт-чт-что она сказала?
How could I live with myself
Как я мог жить с собой,
Knowing that I let our love go
Зная, что я позволил нашей любви уйти?
And ooh, what I'd do with one chance
И ох, что бы я сделал, если бы у меня был ещё один шанс,
I just gotta let you know
Я просто должен тебе сказать,
I know what I did wasn't clever
Я знаю, что поступил неумно,
But me and you we're meant to be together
Но мы с тобой должны быть вместе.
So let me in, give me another chance
Так впусти меня, дай мне ещё один шанс,
To really be your man
Чтобы стать твоим мужчиной по-настоящему.
'Cause when the roof caved in, and the truth came out
Потому что, когда всё рухнуло, и правда выплыла наружу,
I just didn't know what to do
Я просто не знал, что делать.
But when I become a star, we'll be living so large
Но когда я стану звездой, мы будем жить на широкую ногу,
I'll do anything for you
Я сделаю для тебя всё, что угодно.
So tell me, girl
Так скажи мне, девочка,
Mmh, whatcha say
Мм, что ты скажешь?
Mmh, that you only meant well?
Мм, что ты хотела только хорошего?
Well, of course you did
Ну, конечно, так и было.
Mmh, whatcha say (Oh whatcha say, whatcha say)
Мм, что ты скажешь? (О, что ты скажешь, что ты скажешь?)
Mmh, that it's all for the best?
Мм, что всё это к лучшему?
Of course it is
Конечно, так и есть.
Mmh, whatcha say
Мм, что ты скажешь?
Mmh, that you only meant well?
Мм, что ты хотела только хорошего?
Well, of course you did
Ну, конечно, так и было.
Mmh, whatcha say (Oh whatcha say, whatcha say)
Мм, что ты скажешь? (О, что ты скажешь, что ты скажешь?)
Wha-wha-wha-wha-what did she say?
Чт-чт-чт-чт-что она сказала?
Girl, tell me whatcha say
Девочка, скажи мне, что ты скажешь?
I don't want you to leave me
Я не хочу, чтобы ты меня бросала.
Though you caught me cheatin'
Хотя ты и поймала меня на измене,
Tell me, tell me whatcha say
Скажи мне, скажи мне, что ты скажешь?
I really need you in my life
Ты мне очень нужна в жизни,
'Cause things ain't right, girl
Потому что всё идёт наперекосяк, девочка.
Tell me, tell me whatcha say
Скажи мне, скажи мне, что ты скажешь?
I don't want you to leave me
Я не хочу, чтобы ты меня бросала.
Though you caught me cheatin'
Хотя ты и поймала меня на измене,
Tell me, tell me whatcha say
Скажи мне, скажи мне, что ты скажешь?
I really need you in my life
Ты мне очень нужна в жизни,
'Cause things ain't right
Потому что всё идёт наперекосяк.
'Cause when the roof caved in, and the truth came out
Потому что, когда всё рухнуло, и правда выплыла наружу,
I just didn't know what to do (I just didn't know what to do)
Я просто не знал, что делать просто не знал, что делать).
But when I become a star, we'll be living so large
Но когда я стану звездой, мы будем жить на широкую ногу,
I'll do anything for you
Я сделаю для тебя всё, что угодно.
So baby whatcha say
Так что ты скажешь, детка?
Mmh, whatcha say
Мм, что ты скажешь?
Mmh, that you only meant well?
Мм, что ты хотела только хорошего?
Well, of course you did
Ну, конечно, так и было.
Mmh, whatcha say (Oh whatcha say, whatcha say)
Мм, что ты скажешь? (О, что ты скажешь, что ты скажешь?)
Mmh, that it's all for the best?
Мм, что всё это к лучшему?
Of course it is
Конечно, так и есть.
Mmh, whatcha say
Мм, что ты скажешь?
Mmh, that you only meant well?
Мм, что ты хотела только хорошего?
Well, of course you did
Ну, конечно, так и было.
Mmh, whatcha say (Oh whatcha say, whatcha say)
Мм, что ты скажешь? (О, что ты скажешь, что ты скажешь?)
Wha-wha-wha-wha-what did she say?
Чт-чт-чт-чт-что она сказала?
(Beluga Heights)
(Beluga Heights)






Attention! Feel free to leave feedback.