Lyrics and translation Hideki Togi - 鳥の歌
わからないかも知れないけれど
Ты
можешь
не
понимать,
あの頃はあなたがすべてだったよ
но
тогда
ты
была
для
меня
всем.
人は結局孤独だからね
В
конце
концов,
все
люди
одиноки.
あなたが過去(まえ)に呟いた言葉
Слова,
что
ты
когда-то
прошептала,
二人を繋ぐ糸は今ほどけて
нить,
связывающая
нас
двоих,
сейчас
разрывается,
別々の時
刻み始めた
и
мы
начинаем
отсчет
разного
времени.
私は今日あなたと言う鳥籠から飛び立つよ
Сегодня
я
вылетаю
из
твоей
клетки,
милая.
たくさん愛とたくさん涙
Так
много
любви
и
так
много
слез
あなたとだから与え合えたよ
мы
смогли
разделить
друг
с
другом.
求める愛には限りがなくて
Жажде
любви
нет
предела,
満たせない気持ちをあなたにぶつけた
и
я
обрушивал
на
тебя
свои
неудовлетворенные
чувства.
人の心が同じスピードで
Наверное,
невозможно,
чтобы
сердца
людей
進むなんて無理なのかな
били
в
одном
ритме.
あの日から何度かの季節が巡り
С
того
дня
сменилось
несколько
сезонов,
前向きに生きてみたくなった
и
мне
захотелось
жить,
смотря
только
вперед.
私は今日あなたと言う鳥籠から飛び立つよ
Сегодня
я
вылетаю
из
твоей
клетки,
милая.
一生懸命好きだった事を
Я
буду
настолько
силен,
忘れるほどに強くゆくから
что
забуду,
как
сильно
любил
тебя.
愛された日々は無敵の砦
Дни,
когда
меня
любили,
- моя
неприступная
крепость.
住み慣れた胸の温もり
振り向けば帰りたくなるけど
Привычное
тепло
в
груди...
Оглянувшись,
мне
захочется
вернуться,
私は今日あなたと言う鳥籠から飛びたつよ
но
сегодня
я
вылетаю
из
твоей
клетки,
милая.
大空に舞え
小さな鳥よ
Пари
в
небе,
маленькая
птичка,
二人の日々が点になるまで
高く...
高く...
пока
наши
дни
не
превратятся
в
точку.
Выше...
Выше...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.