Lyrics and translation Hideout - Changing Us All
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Changing Us All
Меняет нас всех
You
run
and
you
jump
Ты
бежишь
и
прыгаешь,
You
rise
and
you
fall
Ты
взлетаешь
и
падаешь.
No
matter
what
you
do
Что
бы
ты
ни
делала,
The
world
is
changing
us
all
Мир
меняет
нас
всех.
And
you
sit
next
to
silence
И
ты
сидишь
рядом
с
тишиной,
And
you
both
face
the
wall
И
вы
оба
смотрите
в
стену.
No
matter
what
you
do
Что
бы
ты
ни
делала,
The
world
is
changing
us
all
Мир
меняет
нас
всех.
You
spoke
once
to
a
girl
Ты
однажды
говорила
с
девушкой,
Who
held
tight
to
a
black
mirror
Которая
крепко
держалась
за
черное
зеркало.
And
how
she
chained
you
to
her
gaze
И
как
она
приковала
тебя
к
своему
взгляду
With
long
locks
of
gold
hair
Своими
длинными
локонами
золотых
волос.
Now
in
the
ash
of
the
fire
in
which
she
slept
Теперь,
в
пепле
костра,
в
котором
она
спала,
You
are
free
from
the
fear
Ты
свободна
от
страха,
That
you
might
drown
in
the
depths
Что
можешь
утонуть
в
глубине
Of
those
blue,
blue,
blue
eyes
Этих
голубых,
голубых,
голубых
глаз.
Oh
man,
she
had
blue,
blue,
blue
eyes
Боже,
у
нее
были
голубые,
голубые,
голубые
глаза.
And
your
patron
holds
office
И
твой
покровитель
занимает
пост
In
the
house
of
the
sun
В
доме
солнца,
And
on
a
clear
night
you
can
see
И
в
ясную
ночь
ты
можешь
видеть,
What
his
will's
become
Чем
стала
его
воля.
And
all
expenses
are
paid
И
все
расходы
оплачены,
All
excuses
are
made
Все
оправдания
найдены
In
his
name,
oh
I
hope
Во
имя
его,
о,
надеюсь,
You
don't
fall
prey
Ты
не
станешь
жертвой
To
those
bad,
bad,
bad
habits
Этих
плохих,
плохих,
плохих
привычек.
Oh
man,
he's
got
bad,
bad,
bad
habits
Боже,
у
него
плохие,
плохие,
плохие
привычки.
So
you
run
and
you
jump
И
ты
бежишь
и
прыгаешь,
You
rise
and
you
fall
Ты
взлетаешь
и
падаешь.
And
no
matter
what
you
do
И
что
бы
ты
ни
делала,
The
world
is
changing
us
all
Мир
меняет
нас
всех.
You
sit
next
to
silence
Ты
сидишь
рядом
с
тишиной,
And
you
both
face
the
wall
И
вы
оба
смотрите
в
стену.
And
no
matter
what
you
do
И
что
бы
ты
ни
делала,
The
world
is
spinning
us
all
Мир
кружит
нас
всех.
There
once
was
a
boy
with
no
shoes
and
no
cares
Когда-то
был
мальчик
без
обуви
и
без
забот,
No
worries,
no
pride,
no
troubles,
no
fears
Без
тревог,
без
гордости,
без
проблем,
без
страхов.
No
credit,
no
conscience,
no
guilt,
no
lies
Без
кредита,
без
совести,
без
вины,
без
лжи.
No
love,
no
future,
no
vengeance,
no
whys
Без
любви,
без
будущего,
без
мести,
без
"почему".
No
hands,
no
body,
no
thoughts
and
no
mind
Без
рук,
без
тела,
без
мыслей
и
без
разума.
Just
a
beast
of
a
boy
Просто
зверь-мальчик,
Drifting
through
space
and
time
Дрейфующий
сквозь
пространство
и
время.
No
concept
of
how
to
--
Без
понятия,
как
--
But
of
course
that
was
before
Но,
конечно,
это
было
до
того,
I
saw
your
goddamn
blue,
blue,
blue
eyes
Как
я
увидел
твои
чертовы
голубые,
голубые,
голубые
глаза.
They
gave
me
bad,
bad,
bad
habits
Они
дали
мне
эти
плохие,
плохие,
плохие
привычки.
Goddamn
your
blue,
blue,
blue
eyes
Будьте
прокляты
твои
голубые,
голубые,
голубые
глаза,
'Cause
they
gave
me
bad,
bad,
bad
habits
Потому
что
они
дали
мне
эти
плохие,
плохие,
плохие
привычки.
So
I
run
and
I
jump
И
я
бегу,
и
я
прыгаю,
And
I
rise
and
I
fall
И
я
взлетаю,
и
я
падаю.
No
matter
what
I
do
Что
бы
я
ни
делал,
The
world
is
changing
us
all
Мир
меняет
нас
всех.
I
sit
next
to
silence
Я
сижу
рядом
с
тишиной,
We
both
face
the
wall
Мы
оба
смотрим
в
стену.
And
no
matter
what
you
do
И
что
бы
ты
ни
делала,
The
world
is
changing
us
all
Мир
меняет
нас
всех.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Rookie
date of release
07-10-2014
Attention! Feel free to leave feedback.